万萼融朱蜡,平芜识绀茵。
- 拼音版原文全文
郡 圃 洗 心 亭 宴 坐 对 春 物 因 书 所 见 宋 /宋 庠 尽 画 山 楹 坐 ,居 然 外 物 身 。野 葵 能 向 日 ,怖 鸽 解 投 人 。万 萼 融 朱 蠟 ,平 芜 识 绀 茵 。须 知 无 事 处 ,堪 养 不 才 臣 。
- 诗文中出现的词语含义
-
怖鸽(bù gē)的意思:形容人或事物令人害怕或讨厌。
不才(bù cái)的意思:指自己才能不高,能力有限。
才臣(cái chén)的意思:指有才能的臣子,多用来形容有才干、有能力的官员。
居然(jū rán)的意思:表示事情出乎意料、超乎想象,常常带有一定的惊讶、不可思议的意味。
平芜(píng wú)的意思:形容平坦无阻,平坦无奇。
山楹(shān yíng)的意思:指人在善于保护自己的同时,也能助人解困、帮助他人。
外物(wài wù)的意思:指外表的东西或物质财富。
无事(wú shì)的意思:没有事情发生,平静无事
向日(xiàng rì)的意思:指向着太阳的方向,比喻积极向上、向着光明的方向努力。
须知(xū zhī)的意思:必须知道的事情或要点
无事处(wú shì chù)的意思:没有事情可做的地方
- 翻译
- 整天坐在山中小屋,感觉自己就像外界的过客。
野葵向着太阳生长,鸽子见到人会飞来投靠。
万千花瓣如同熔化的朱红蜡烛,平坦的草地辨认出深蓝的草丛。
要知道,在这平静无事的地方,最适合养育无能之臣。
- 注释
- 尽昼:整天。
山楹:山中小屋。
居然:竟然,仿佛。
外物身:外界的过客。
野葵:野生的葵花。
向日:向着太阳生长。
怖鸽:受惊的鸽子。
投人:飞来投靠人。
万萼:万千花瓣。
融朱蜡:像熔化的朱红蜡烛。
平芜:平坦的草地。
绀茵:深蓝色的草丛。
无事处:平静无事的地方。
堪养:适合养育。
不才臣:无能之臣。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在昼山之巅的楹坐上静坐,心无杂念,与外界万物为伴。野葵向日而生长,显示着自然界生命力的强盛;而鸽鸟则因恐惧而飞投于人,表现出一种生存的弱势。诗中的“万萼融朱蜡”形象鲜明,描绘了春天花朵盛开的景象,“平芜识绀茵”则是对春日草木繁盛的描述。
最后两句“须知无事处,堪养不才臣”,诗人表达了一种超脱世俗、安贫乐道的态度。这里的“无事处”指的是一种远离尘嚣、心无挂碍的状态,而“不才臣”则是诗人自谦之词,意味着他认为自己并非什么都能干的人,但在这样的环境中,他也能够找到自己的养分和价值。
总体而言,这首诗通过对自然景物的细腻描绘,表达了诗人对于超然物外、自得其乐的生活态度的向往。诗中的意象丰富,语言流畅,是一篇颇具境界和情趣的山水田园诗。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
暇日约诸友生饭于石泉以讲居贫之策枢密富丈欣然肯顾宾至者七人次方德顺和贫士韵人赋一章·其五彦锡
广文负才名,闭户众莫干。
长安不肯近,讵肯卑小官。
爨无欲清人,日昃未及餐。
借书纷满席,不顾坐客寒。
斯人抱长饥,我辈亦厚颜。
何当置君侧,用表贤士关。
至性灵迂僻学术空虚幸逢好古之君获在藏书之府惟无功而禄重招髦彦之讥而多病所萦实喜优闲之任居常事简得以狂吟因成恶诗十章以蓬阁多馀暇冠其篇而为之目亦乐天何处难忘酒之类也尘黩英鉴幸赐一览下情不任兢灼之至·其四
蓬阁多馀暇,优游味可知。
宴酣阶拥雪,坐久砚生澌。
遇话闻新事,因闲检旧诗。
已成疏懒性,亲友莫相嗤。