- 注释
- 薄罗:轻薄的丝织物。
越溪纹:越溪的精细纹理,可能指精致的刺绣或图案。
鸦翅:比喻乌鸦的翅膀。
低垂:向下垂落。
两鬓分:指女子两侧分开的鬓发。
料得:料想,推测。
相如:司马相如,古代著名的文人。
偷见面:秘密会面,暗中相见。
不应:不应该有,这里指不会在琴声中表露。
挑文君:挑逗文君,指用琴声表达爱意,典故来自司马相如以琴声打动卓文君。
- 翻译
- 轻薄的罗衣如同越溪的细纹,乌鸦翅膀低垂,映衬着两边分开的鬓发。
想必司马相如偷偷与卓文君相见,琴声中不会流露出挑逗的言辞。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人罗虬的作品,名为《比红儿诗(其二十八)》。从诗中可以看出,罗虬通过细腻的笔触描绘了女性的美丽和优雅。
“薄罗轻剪越溪纹”,这句诗中的“薄罗”指的是轻薄的丝绸,“轻剪”则是精心裁剪,“越溪纹”可能是指一种图案或装饰,这句话表达了服饰的精美和细致。
“鸦翅低垂两鬓分”,这里的“鸦翅”形容头发如乌鸦 翅膀般黑而有光泽,“低垂两鬓分”则描写了女性秀发的姿态,给人一种温婉和柔美的感觉。
“料得相如偷见面,不应琴里挑文君”,这两句诗表达了一种期待与回避的情感。诗人料想到自己会不经意间看到心上人的脸庞,但又觉得在琴声中挑选文字(“挑文君”)来表达这种情绪是不恰当的,可能是因为内心的复杂和对美好的珍视。
整首诗通过对女性装饰和容貌的描写,以及诗人内心复杂情感的抒发,展现了古代文人对美好事物的追求和敏锐的情感捕捉。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
金缕曲.和闺怨。严荪友、邹黎眉并客燕台,即以寄之
无语湘帘卷。肯输他、画梁双宿,封侯悔遣。
红雨立残清露滑,绣雀一帮泥泫。
早馁就、吴宫八茧。
悄向护花铃索下,听黄鹂、骂彻春阴浅。
容易得,远山展。游踪似托韶华显。
斗轻狂、谢娘絮薄,沈郎钱扁。
何处芳丛争挟弹,横过新丰鸡犬。
趁买笑、乡愁告免。
不记临行针线密,绿杨丝、系马青衫典。
休乞句,带重剪。
玉交枝.上元屏山生日,过堪喜斋,滇生大司马属咏白牡丹
天上人间,月明灯夕,蓦遇蕊宫仙子。
帘卷东风春满座,众里谁能相比。
霓裳金带,半拖烟雾朦胧,瑶池初下应如是。
生怕夜寒料峭,微风斜倚。
天然素质端方,不须假借,淡妆翻称容止。
且留住、仙裾缟袂,莫轻举、乘鸾飞起。
恰宜在、深深院里。锦堂香暖尚书第。
素富贵长春,对花共醉红灯底。
山鬼谣.山楼听雨有感
倚危阑、半阴斜日,野云窗外飞起。
山楼乍满西风冷,襟袖暗沾烟水。云际里。
分不出、浓青淡绿苍茫耳。空濛眼底。
但电掣金蛇,雷惊幽谷,尘世亦闻否。
黄昏后,入夜时鸣不已。旧游今昔难比。
年来多病身心懒,独坐剪灯凭几。愁难理。
慢付与、青笺斑管从头纪。伤心已矣。
奈听雨听风,恼人滋味,愁可有涯涘。