日临秋草广,山接远天微。
- 拼音版原文全文
汴 上 暮 秋 唐 /许 棠 独 立 长 堤 上 ,西 风 满 客 衣 。日 临 秋 草 广 ,山 接 远 天 微 。岸 叶 随 波 尽 ,沙 云 与 鸟 飞 。秦 人 宁 有 素 ,去 意 自 知 归 。
- 诗文中出现的词语含义
-
独立(dú lì)的意思:指一个人或事物不依赖于他人或其他事物,能够自主进行活动或决策。
客衣(kè yī)的意思:指外来的客人,也指外地来的人。
秦人(qín rén)的意思:指有勇无谋的人,形容只有勇气而缺乏智慧的人。
沙云(shā yún)的意思:形容大风吹起的沙尘遮天蔽日,遮挡视线。
随波(suí bō)的意思:随着水波的流动而移动,比喻随波逐流,没有自己的主见。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
有素(yǒu sù)的意思:有一定的才能、素质或基础
远天(yuǎn tiān)的意思:指目光远大,志向高远。
知归(zhī guī)的意思:指明白事理、懂得回归本心。
自知(zì zhī)的意思:了解自己的能力、局限和状况。
- 注释
- 独立:独自一人。
长堤:长长的河堤或海堤。
西风:从西方吹来的风,常指秋风。
满客衣:风充满游子的衣服,暗示游子的孤寂。
日临:太阳照到。
秋草广:广阔的秋天草地。
山接:山与...相连。
远天微:远方的天空显得模糊、遥远。
岸叶:岸边的树叶。
随波尽:随着水流消失殆尽。
沙云:沙滩上的云影。
与鸟飞:仿佛与飞鸟一同飞翔。
秦人:此处泛指古秦地的人民,也可理解为故乡的人。
宁有素:是否还保持着朴素的本性。
去意自知归:离开的心意自己清楚,也预示着归乡的愿望。
- 翻译
- 独自站在长长的堤岸上,秋风吹拂着游子的衣裳。
太阳照耀着广阔的秋草,远处的山峦与天边轻轻相接。
岸边的树叶随着波浪消失,沙滩上的云彩与飞鸟共舞。
秦地的人们可曾依旧淳朴?离别的意向自己心中已然明了。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅深秋的景象,诗人站在长堤之上,感受着西风的萧瑟。"独立长堤上,西风满客衣"一句,通过对环境的描写,传达了诗人的孤独与飘逸之情。紧接着,"日临秋草广,山接远天微"两句则是对景色的进一步渲染,使人仿佛能见到那秋草被夕阳照耀下的壮阔,以及那连绵不断的山峦与天际相接的壮丽画面。
"岸叶随波尽,沙云与鸟飞"两句,则是对动态景象的捕捉。岸边的树叶在水波的冲击下飘零,而远处的沙地上升腾着的云朵,与天空中自由飞翔的鸟儿共同构成了一个生动活泼的画面。
最后,"秦人宁有素,去意自知归"两句表达了诗人的内心世界。"秦人"指的是古代居住在关中一带的人,"宁有素"是说他们平日里就应该准备好归乡的衣物,而现在诗人也有了归去之意,这不仅是对自然景色的一种情感寄托,也透露出诗人对于归属与故土的情感。
整首诗通过对秋天景色的细腻描绘,表达了诗人内心的孤独和对远方家乡的思念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游赤松山分韵得弟字
旦发东郭门,晚憩北山址。
乍离城市喧,益羡丘壑美。
舍车陟岖嵚,停策玩清泚。
游目苍崖颠,放情白云里。
攀林感落英,涉涧悲逝水。
冀凭栖遁踪,往遇冥寂士。
忽见山阿人,彷佛君平起。
何当乘素烟,相与嚼丹蕊。
牧羊事已乖,鍊石情徒止。
长揖谢荒祠,永愧尔兄弟。
满江红十六首·其十
比并堂餐,计日进、红笺一纸。
十八品,盘中饾饤,米监羊豕。
鱼缺宁生冯铗叹,蔬多恰称樊迟鄙。
大官厨、日费万千钱,如斯耳。
饕餮客,必何喜、瞢腾仆,饱欲死。
寻思到,小人有母,尚无甘旨。
减食聊存啜菽念,断荤窃养斋居志。
笑先生、果腹不多时,瓜期矣。