- 拼音版原文全文
历 城 郡 治 凝 波 亭 宋 /祖 无 择 耽 耽 层 构 俯 清 涟 ,山 色 波 光 晓 共 鲜 。形 胜 增 雄 齐 十 二 ,风 流 素 盛 客 三 千 。铺 舒 柳 影 眠 鸥 渚 ,欺 压 莲 香 载 妓 船 。公 退 每 来 须 度 日 ,尘 缨 未 濯 媿 潺 湲 。
- 诗文中出现的词语含义
-
波光(bō guāng)的意思:指水面上的光泽,也比喻美好的景色。
层构(céng gòu)的意思:层层叠叠的结构。
潺湲(chán yuán)的意思:形容水流声或声音轻柔、细腻。
尘缨(chén yīng)的意思:指战争中战马奔驰时扬起的尘土和缰绳。比喻战争或竞争中争先恐后的情景。
耽耽(dān dān)的意思:形容迟延、拖延的样子。
度日(dù rì)的意思:度过一天的时间,表示度日如年,时间过得很慢。
风流(fēng liú)的意思:指人的品貌、言谈举止等方面优雅、有魅力。
公退(gōng tuì)的意思:指官员退休或辞职。
流素(liú sù)的意思:指人的品行纯净,没有瑕疵。
柳影(liǔ yǐng)的意思:柳影指的是柳树在阳光下摇曳的影子,比喻人的情绪或心情起伏不定。
铺舒(pù shū)的意思:形容心情宽慰、舒畅。
欺压(qī yā)的意思:指以强者凌弱者,欺负、压迫别人。
三千(sān qiān)的意思:形容非常多,数量巨大。
山色(shān sè)的意思:山的景色、山的颜色
十二(shí èr)的意思:指十二个,表示数量为十二。
形胜(xíng shèng)的意思:形势优越,胜过其他。
- 翻译
- 水鸟聚首,映照着清澈的涟漪,清晨的山色与波光交相辉映,分外鲜明。
这里的景色优美,仿佛与齐国的十二景媲美,而风雅之气更胜,吸引了三千宾客前来游赏。
柳树的倒影铺展在鸥鸟栖息的小洲上,莲花的香气载着妓船穿梭其中。
每当公务之余,我都会来这里度过时光,但身上的尘埃尚未洗净,面对潺潺流水,心中颇有愧疚。
- 注释
- 耽耽:形容水鸟聚首的样子。
层构:层层叠叠。
清涟:清澈的水面。
形胜:优美的地理位置。
雄齐:壮观、媲美。
十二:指齐国的名胜古迹。
铺舒:展开、铺开。
鸥渚:鸥鸟栖息的小洲。
妓船:古代供娱乐的船只。
公退:公务完毕。
须:必须。
度日:度过每一天。
尘缨:比喻官场的尘俗。
愧潺湲:对清流感到惭愧。
- 鉴赏
这首诗描绘的是历城郡治中凝波亭的景色,以及诗人在此处的所感所想。首句“耽耽层构俯清涟”形象地写出亭台楼阁矗立,俯瞰着清澈的水面,表现出凝波亭的雄伟与静谧。次句“山色波光晓共鲜”则描绘了早晨山色与水光交相辉映的生动画面,清新而明媚。
“形胜增雄齐十二,风流素盛客三千”两句,通过夸张的手法赞美历城的地理形势和人文气息,说其雄壮不亚于齐国的十二景,且吸引了众多文人墨客前来游历,显示出其深厚的文化底蕴。
“铺舒柳影眠鸥渚,欺压莲香载妓船”进一步描绘了湖边的景象,柳树倒映在水中,鸥鸟栖息,莲花香气四溢,而游船穿梭其中,增添了生活的热闹与繁华。
最后,“公退每来须度日,尘缨未濯愧潺湲”表达了诗人公务之余,常常来到此地,享受宁静时光,但每当看到流水,又为自己未能洗尽尘世烦恼而感到惭愧。整首诗以景寓情,展现了诗人对历城郡治凝波亭的喜爱与感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢