季江留被在,子敬与琴亡。
- 诗文中出现的词语含义
-
百万(bǎi wàn)的意思:形容数量非常多,数量巨大。
悲啼(bēi tí)的意思:形容极度悲伤哭泣。
别家(bié jiā)的意思:指与别人家庭相比,自己家庭的优点或特色。
才名(cái míng)的意思:指才华出众的人的名声和声誉。
长杨(cháng yáng)的意思:长杨是指长时间的离别或分别。
宠光(chǒng guāng)的意思:形容某人备受宠爱或受到特殊待遇。
断肠(duàn cháng)的意思:形容极度悲痛,心碎。
芬芳(fēn fāng)的意思:指香气扑鼻、芳香宜人的意思。
荷宠(hé chǒng)的意思:指受到宠爱或优待的人。
何日(hé rì)的意思:什么时候
家乡(jiā xiāng)的意思:指一个人的出生地或长大的地方。
流转(liú zhuǎn)的意思:指事物在不同的地方、人之间不断变动或流动。
平昔(píng xī)的意思:一直、始终、常常
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
三千(sān qiān)的意思:形容非常多,数量巨大。
受命(shòu mìng)的意思:接受命令或任务。
思归(sī guī)的意思:指思念家乡,渴望归乡的心情。
献赋(xiàn fù)的意思:献上赋税
小雅(xiǎo yǎ)的意思:小雅指的是小而雅致的风格或风度,形容人或事物的文雅、精致。
紫荆(zǐ jīng)的意思:指勇敢、坚强的精神和意志。
- 注释
- 受命:接受命令。
断肠:形容极度悲伤。
季江:人名,可能指亲友。
子敬:人名,可能指亲友。
平昔:过去的日子。
荷宠:承受恩宠。
小雅:古代诗歌集。
长杨:长杨宫,汉代皇家园林。
流转:辗转迁移。
紫荆树:一种落叶乔木。
- 翻译
- 我奉命离开故乡,思念之情常常令我心碎。
季江的被褥仍留在床,子敬的琴已不复存在。
回忆起往昔,弟弟才华横溢,深受恩宠。
他创作诗歌,精通《小雅》,献给朝廷,才华在长杨宫中闪耀。
漂泊辗转三千里,悲伤的泪水足以写下百万行诗。
庭前那株紫荆花,何时能再次散发出芬芳?
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人窦蒙的作品,名为《题弟暨述书赋后》。从内容来看,这是一首表达思念之情的诗歌。诗中作者写道自己接受命令要离开家乡,每次想起归途都倍感肠断。这不仅反映了古人离别时的哀愁,也体现了诗人个人的情感体验。
"季江留被在,子敬与琴亡"这两句,提到的是故土留下的衣物和已逝去的乐器,透露出诗人对过往美好时光的怀念之情。这里的“季江”可能是指某个特定的地点,而“子敬”则应该是一个人的名字,与琴相联系,或许是在提及一个与音乐相关的记忆。
接着,“吾弟当平昔,才名荷宠光”表达了诗人对兄弟才能和荣誉的赞赏。这里的“吾弟”指的是诗人的兄弟,而“才名荷宠光”则是说兄弟的才华在当时得到了承认和尊重。
"作诗通小雅,献赋掩长杨"一句,展示了兄弟不仅才华横溢,而且还能够创作出流传后世的小型乐府诗,即“小雅”,以及能写出超越古代名篇《长杨》这样的赋体作品。这里的“小雅”和“长杨”都是中国古典文学中的著名篇章,分别来自《诗经》和《文选》,显示了兄弟在文学上的造诣。
"流转三千里,悲啼百万行"则是说诗人的情感之深沉,跨越了数千里的距离,哀叹声中藏着无尽的忧伤。这里的“流转”指的是情感的传递,而“悲啼”则形容这种情感的强烈。
最后,“庭前紫荆树,何日再芬芳”表达了诗人对家乡之美好记忆的渴望和期待。在古代文化中,紫荆树往往象征着高贵和坚韧,而“再芬芳”则是希望这些美好的东西能够再次绽放光彩。这里的“庭前”指的是诗人家中的前院,而“何日”则是在询问何时能重返。
总体来说,这首诗通过对自然景物和个人情感的描写,表达了诗人对于兄弟、故乡以及过去美好时光的深切怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
沁园春·其十三浙江观澜
日薄风狞,万里空江,隐隐有声。
旋千旗万棹,一时东指,青山断处,白浪成层。
渐近渐高,可惊可喜,欻作雪峰楼外横。
教人讶,是鲸掀鳌抃,蛟斗龙争。属镂忠恨腾腾。
要句践城台都荡平。
奈岸身不动,潮头自落,又如飞剑,斫倒鼍城。
若到夜深,更和月看,组练分明十万兵。
尤奇特,有稼轩一曲,真野狐精。
题徐渊子环碧亭亭有茶山曾先生诗
茶山丈人厌嚣哗,幅巾每访博士家。
小亭谈笑不知暮,往往城上闻吹笳。
兴来杰作粲珠璧,岁久妙墨亡龙蛇。
郎君弟子多白发,回头日月如奔车。
徐卿赤城古仙子,十年四海推才华。
览观陈迹喜不寐,旋补罅漏支倾斜。
曲池还浸古来月,丛莽忽见当时花。
重题旧句照高栋,力振风雅排淫哇。
席间纻袍已散鹄,堂上讲鼓初停挝。
速宜力置竹叶酒,不用更瀹桃花茶。