《浣溪沙 常山道中即事》全文
- 拼音版原文全文
浣 溪 沙 常 山 道 中 即 事 宋 /辛 弃 疾 北 陇 田 高 踏 水 频 。西 溪 禾 早 已 尝 新 。隔 墙 沽 酒 □纤 鳞 。忽 有 微 凉 何 处 雨 ,更 无 留 影 霎 时 云 。卖 瓜 声 过 竹 边 村 。
- 诗文中出现的词语含义
-
边村(biān cūn)的意思:指边远的村庄,形容地理位置偏僻、荒凉,与世隔绝。
尝新(cháng xīn)的意思:尝试新事物或新领域。
隔墙(gé qiáng)的意思:指隔离、分隔,形容关系疏远,缺乏交流。
沽酒(gū jiǔ)的意思:指以卖酒为业,也可指购买酒品。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
留影(liú yǐng)的意思:指人或物在特定时间和地点被摄影或绘画,留下形象的意思。
霎时(shà shí)的意思:指极短暂的时间,片刻之间。
踏水(tà shuǐ)的意思:比喻行动不实际,只是虚幻地做事情。
纤鳞(xiān lín)的意思:形容事物极为细小、丰富。
早已(zǎo yǐ)的意思:早已表示某个动作或状态在过去就已经完成或存在。
竹边(zhú biān)的意思:指人的品质高尚纯洁,像竹子一样高洁无瑕。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送师教授
同年四百二十六,尊酒相逢得我师。
方喜书来自天目,忽惊人去向峨眉。
囊开蜀锦留佳句,棹拂汀蘋索恶诗。
莫道冷官无一物,扁舟遥载义风归。
次韵张叔清见寄
太学年时识一夔,婺溪掺别越三期。
闽中大府子为掾,峡内孤城予把麾。
去隔关山共明月,归逢鱼雁寄新诗。
苕溪昨夜梅花发,目对清标有所思。