幸哉未隔池塘梦,鼎脔初尝豹一窥。
《横舟弟相别年馀阻一江之水彼此皆病未有可会之日向得一两诗多悼亡感慨不忍和答今乃粲然盈册老眼增明适兹喜雨取登楼喜雨之作先次韵三章不能多也·其三》全文
- 注释
- 鸰原:比喻困境或艰难的环境。
尼:可能指佛教中的尼姑,这里也象征困难。
横绝:横贯、横亘。
涟漪:水面上的波纹,象征生活的动荡。
幸哉:庆幸的是。
池塘梦:比喻美好的理想或期望。
鼎脔:古代祭祀时将肉切成小块,这里象征初次尝试。
豹一窥:借豹子窥探,形容初次接触或尝试。
- 翻译
- 我拥有如同鸰原或尼的境遇,
一条大江横亘眼前,徒然激起涟漪。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人与弟弟横舟分别后,因江水阻隔而难以相见的境况。诗人感叹命运多舛,两人皆身患疾病,无法相聚。然而,当诗人收到弟弟寄来的诗篇,满载着悼念亡者和感慨之情时,他感到心中悲喜交织。在这样的时刻,一场及时雨带来了喜悦,诗人借此登楼赏雨,以诗回应,但因身体状况限制,只能勉强写下三章。诗中流露出诗人对兄弟情深的怀念,以及在困境中找到一丝慰藉的微妙情感。整体风格沉郁而感人,体现了宋词哀而不伤的特点。
- 作者介绍
- 猜你喜欢