《山中酒熟》全文
- 拼音版原文全文
山 中 酒 熟 宋 /晁 说 之 山 酝 今 朝 熟 ,黄 花 老 不 香 。沈 阴 千 万 里 ,何 处 有 重 阳 。
- 翻译
- 今天的山间酒酿已经熟透了,
黄色的菊花虽然老去,却依然没有香气。
- 注释
- 山酝:山间的酒酿。
熟:成熟,指酒酿完成发酵。
黄花:指菊花。
老不香:老去后不再散发香气。
沉阴:阴沉的天气。
千万里:形容范围广大。
何处:哪里。
重阳:农历九月九日,中国传统节日,又称菊花节。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人晁说之所作的《山中酒熟》。诗中描述了山中的酒酿已经成熟,然而由于天气阴沉,连黄花都失去了往日的香气。诗人借此表达了对重阳节(又称菊花节)的期待,但此刻却感受不到节日应有的气氛。整首诗以自然景象和节日习俗为背景,寓含了时光流转与季节变迁的感慨,以及对明亮欢快气氛的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水龙吟
太行之麓清辉,地和气秀名天下。
共山沐涧,济源盘谷,端如倒蔗。
风物宜人,绿橙霜晓,紫兰清夏。
望青帘尽是,长腰玉粒,君莫问、香醪价。
我已山前问舍。种溪梅、千株缟夜。
风琴月笛,松窗竹径,须君命驾。
住世还丹,坐禅方丈,草堂莲社。
拣云泉,巧与余心会处,托龙眠画。
和赵德隆秋夕雨
落景翳重城,凝阴起初夕。
萧条飞雨至,散漫轻飙激。
洒幌静弥多,喧檐暴复息。
清商乱急管,遥怨生离席。
游子恒念乡,气凄感时易。
既兴《北风》叹,亦抱《南山》戚。
晨鸡不废度,征雁无宁翼。
向道乖夙期,寸阴违所惜。
咏歌良可兴,幽怀坐填积。