- 拼音版原文全文
春 日 夫 人 阁 宋 /罗 公 升 君 王 着 意 在 经 帷 ,无 复 琼 林 宴 赏 时 。从 此 六 宫 休 斗 草 ,碧 纱 窗 下 读 毛 诗 。
- 诗文中出现的词语含义
-
碧纱(bì shā)的意思:形容颜色鲜艳、明亮如碧绿的纱子。
从此(cóng cǐ)的意思:从现在开始,表示某个事件或情况从此以后发生了改变。
斗草(dòu cǎo)的意思:斗草是一个形容词,意为勇敢、敢于冒险。
经帷(jīng wéi)的意思:指通过帷幕看到外面的景象,比喻知道内情。
君王(jūn wáng)的意思:指君主,也用来形容权力极大的人。
六宫(liù gōng)的意思:六宫指的是古代帝王的后宫,也指妃嫔宫廷。
毛诗(máo shī)的意思:指《诗经》中的诗歌,也泛指古代的诗歌作品。
琼林(qióng lín)的意思:指美好的事物聚集的地方,也比喻文人墨客的聚集地。
纱窗(shā chuāng)的意思:比喻事物之间隔阂,无法互通。
无复(wú fù)的意思:无法再复原或修复。
宴赏(yàn shǎng)的意思:宴请并赏赐客人。
碧纱窗(bì shā chuāng)的意思:指美丽的窗户,多用来形容女子的美貌。
琼林宴(qióng lín yàn)的意思:琼林,指珍贵的树木;宴,指宴会。琼林宴形容宴会盛大、豪华。
- 注释
- 君王:指皇帝。
经帷:学术研究或教育的场所,这里指书房。
琼林宴:古代宫廷盛大的宴会。
斗草:古代宫廷中的一种游戏,以花草为赌注。
碧纱窗:装饰有绿色薄纱的窗户,常用于形容女子居所的雅致。
毛诗:《诗经》的别称,古代重要的文学作品。
- 翻译
- 君王把心思放在了学习上,不再有豪华的琼林宴饮之乐。
从今以后后宫不再争斗游戏,妃子们在碧纱窗下研读《毛诗》。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位君王专注于学术,改变了之前的奢华生活。他不再举办琼林宴赏的娱乐活动,转而提倡宫中女性学习文化,尤其是让她们在碧纱窗下研读《毛诗》。这种转变体现了对教育和文化的重视,以及倡导宫廷内良好的学习氛围。诗中的“斗草”可能是指宫中的一种游戏,通过“六宫休斗草”,反映出君王希望女性们能更多地沉浸在知识的学习中。整体上,这首诗寓含了儒家的教化思想,以及对后宫女性素质提升的期望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
二月九日游百门泉览□由殿院有诗刻石因用其韵书之并律诗奉呈·其一
西山□人巧相逼,兴欲乘风先两腋。
犯寒策马古共城,未见春林眩红碧。
土膏浮焰远沄沄,野烧旧痕明皪皪。
造幽忽觉累物异,心莹如澄眼如拭。
山根出泉泉涌窦,泓此一样玻璃色。
炯然毛发立可数,我欲探之还杖植。
郦元水经陆羽品,甲乙未许来轻敌。
径须乘夜□□□,□试飞桡拨云迹。
寒垣奔□□长□,□帽多尘更吹炙。
偶来娱此得闲旷,尘土自无何用涤。
境清意彻两相会,坐对行吟一倾臆。
鸥鹭飞浮亦闲暇,知我忘机群可入。
拟将笔力出□□,□□才□费雕刻。
荒乘野逸不知倦,是乐个中真自适。
暮归穿邑惊市人,应笑新迁二千石。
《二月九日游百门泉览□由殿院有诗刻石因用其韵书之并律诗奉呈·其一》【宋·权邦彦】西山□人巧相逼,兴欲乘风先两腋。犯寒策马古共城,未见春林眩红碧。土膏浮焰远沄沄,野烧旧痕明皪皪。造幽忽觉累物异,心莹如澄眼如拭。山根出泉泉涌窦,泓此一样玻璃色。炯然毛发立可数,我欲探之还杖植。郦元水经陆羽品,甲乙未许来轻敌。径须乘夜□□□,□试飞桡拨云迹。寒垣奔□□长□,□帽多尘更吹炙。偶来娱此得闲旷,尘土自无何用涤。境清意彻两相会,坐对行吟一倾臆。鸥鹭飞浮亦闲暇,知我忘机群可入。拟将笔力出□□,□□才□费雕刻。荒乘野逸不知倦,是乐个中真自适。暮归穿邑惊市人,应笑新迁二千石。
https://www.xiaoshiju.com/shici/56067c6a58feaf60990.html