《百丈箭》全文
- 拼音版原文全文
百 丈 箭 宋 /陈 岩 飞 瀑 舂 撞 破 的 余 ,速 如 蓬 矢 脱 桑 弧 。谁 知 水 底 天 吴 伯 ,曾 识 人 间 金 仆 姑 。
- 诗文中出现的词语含义
-
飞瀑(fēi pù)的意思:形容水流如瀑布一样奔腾不息或迅猛而陡峭。
金仆(jīn pú)的意思:指得到了财富或权势的人,也指为了追求财富或权势而奴颜婢膝、卑躬屈膝的人。
蓬矢(péng shǐ)的意思:蓬矢是一个古代典故中的成语,意为“无的放矢,没有目标或方向”。
破的(pò dì)的意思:形容非常破旧、破败。
仆姑(pú gū)的意思:指服侍主人的女仆人。
人间(rén jiān)的意思:人间指的是人类所在的世界,也可以指人世间的事物、人情世故。
桑弧(sāng hú)的意思:桑弧是指古代用来射箭的弓。比喻事物的形状、状态像弓弯曲的样子。
识人(shí rén)的意思:指能够辨别、了解人的品质、能力、性格等。
天吴(tiān wú)的意思:指天下间最为健壮强大的人物。
舂撞(chōng zhuàng)的意思:指相互冲撞、碰撞。
撞破(zhuàng pò)的意思:意外发现或揭露秘密或真相。
金仆姑(jīn pú gū)的意思:指人亲切、和蔼可亲的态度。
- 翻译
- 飞瀑冲击后留下的余波,如同箭矢从桑木弓中疾射而出。
谁能想到水底的天吴神,竟然知晓人间的金仆姑这种武器。
- 注释
- 飞瀑:瀑布。
舂撞:冲击、撞击。
馀:剩余、残余。
蓬矢:比喻快速的箭矢。
桑弧:古代用桑木制作的弓。
天吴伯:神话中的水神。
人间:现实世界。
金仆姑:古代传说中的神箭。
- 鉴赏
这首诗名为《百丈箭》,是宋代诗人陈岩所作。诗中描绘了一幅壮丽的自然景象:飞瀑如同疾箭般从高处落下,撞击山石的声音震耳欲聋,仿佛连水底的神话人物天吴伯都能感知到这股力量。诗人巧妙地将瀑布比喻为古代的强弓“桑弧”射出的蓬矢,速度之快令人惊叹。同时,通过提及“金仆姑”,可能暗指传说中的神箭,增强了瀑布的神秘与威力。整首诗形象生动,富有动态感,展现了大自然的雄浑气势和诗人对壮观景象的赞叹。
- 作者介绍
- 猜你喜欢