- 诗文中出现的词语含义
-
长江(cháng jiāng)的意思:指中国最长的河流,也可用来形容事物广阔、气势雄伟。
垂涎(chuí xián)的意思:垂涎指因为贪婪或羡慕而流口水,形容非常渴望得到某物。
何似(hé sì)的意思:表示与之相比或相似的事物相差很远,形容差距非常大。
很石(hěn shí)的意思:非常坚硬,非常坚定
蛟鳄(jiāo è)的意思:指勇猛凶猛的样子。
惊涛(jīng tāo)的意思:比喻声势浩大、气势磅礴的浪潮或势不可挡的力量。
如此(rú cǐ)的意思:表示事物的状况或程度如此,表示程度非常之高。
行路(xíng lù)的意思:指人在生活中行走、行动的过程。
修涂(xiū tú)的意思:修饰装饰。
早知(zǎo zhī)的意思:如果事先知道,就能避免麻烦或损失。
枕席(zhěn xí)的意思:指席地而坐,也指借宿。
知行(zhī xíng)的意思:指知道道理并付诸实践,将知识转化为行动。
行路难(xíng lù nán)的意思:指行走的路途艰难困苦,形容事情进行得十分困难。
- 注释
- 很:非常。
石:巨石。
惊涛:汹涌的波涛。
枕席:床铺。
喧:喧闹。
长江:长江。
蛟鳄:蛟龙和鳄鱼。
屡:多次。
垂涎:流露出贪婪。
早知:如果早知道。
行路:前行之路。
难如此:如此艰难。
何似:还不如。
修涂:平坦的道路。
稳著鞭:稳步挥鞭。
- 翻译
- 巨石下的惊涛骇浪拍打着床席,长江中的蛟龙鳄鱼时常流露出贪婪之态。
如果早知道前行之路如此艰难,还不如当初在平坦的路上稳步挥鞭策马。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在旅途中的所见所感,以及对前行道路的思考。"很石惊涛枕席喧"一句通过“惊涛”和“喧”的使用,形象地表达出水流湍急、波涛汹涌的声音,同时也反映了诗人内心的震动与不安。"长江蛟鳄屡垂涎"则是进一步描绘长江中的蛟龙和鳄鱼时常露出水面,显示出江水的深广与神秘。
"早知行路难如此"一句表达了诗人对于旅途艰辛的预见和体验,而"何似修涂稳著鞭"则是在强调,以修筑道路、稳固地驾驭马匹来比喻人生或事业的稳健与进取。整首诗不仅展示了自然景观的壮丽,也透露出诗人对于旅途生活和前行道路的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢