- 拼音版原文全文
丙 辰 岁 除 明 /文 徵 明 二 十 七 年 成 抵 用 ,半 供 忙 走 半 闲 过 。挑 灯 又 守 今 番 岁 ,对 酒 愁 听 去 日 歌 。平 世 及 知 更 事 少 ,穷 身 惟 恐 受 恩 多 。尽 情 试 检 床 头 历 ,奈 尔 匆 匆 此 夜 何 。
- 诗文中出现的词语含义
-
愁听(chóu tīng)的意思:形容所听到的消息或言语令人担忧或忧虑。
床头(chuáng tóu)的意思:指事物的起点或开端。
匆匆(cōng cōng)的意思:匆忙、急忙。
对酒(duì jiǔ)的意思:一起喝酒,共饮美酒。
更事(gēng shì)的意思:指改变、调整事物的情况或状态。
尽情(jìn qíng)的意思:尽情指的是充分发挥自己的能力,毫无保留地表达自己的情感或享受自己的兴趣爱好。
今番(jīn fān)的意思:这一次;此番;这番事情
年成(nián chéng)的意思:年成是指农作物的年度收成或者事业的成就。
平世(píng shì)的意思:指世界太平,人民安居乐业。
穷身(qióng shēn)的意思:指身体疲惫、精神憔悴,形容过度劳累或受尽折磨。
去日(qù rì)的意思:指过去的时光已逝,不再回来。
世及(shì jí)的意思:关注世事,关心他人。
十七(shí qī)的意思:指十七岁的年龄,也可以泛指年轻人。
受恩(shòu ēn)的意思:接受别人的恩惠。
挑灯(tiǎo dēng)的意思:指夜间不睡觉,继续工作或学习。
惟恐(wéi kǒng)的意思:害怕,担心
知更(zhī gēng)的意思:指在夜间值夜的人,也比喻有见识、有聪明才智的人。
- 鉴赏
这首诗是明代文徵明的《丙辰岁除》,表达了诗人对时光流逝的感慨和对生活的反思。首句“二十七年成抵用”感慨岁月如梭,二十七年的光阴似乎并未留下太多痕迹;“半忙半闲”描绘了生活的忙碌与闲暇交织,反映出人生的起伏不定。
“挑灯又守今番岁”写诗人除夕守岁,灯火通明,暗示着对新年的期待和对过去一年的回顾。“对酒愁听去日歌”则流露出诗人面对旧时光的惆怅,听着过去的歌曲,心中充满愁绪。
“平世及知更事少”表达出诗人意识到在平静的岁月中,自己学到的东西其实不多,有一种时不我待的紧迫感。“穷身惟恐受恩多”则揭示出诗人身处困境时,担心接受过多恩惠反而带来负担的心理。
最后,“尽情试检床头历,奈尔匆匆此夜何”诗人翻阅床头的日历,感叹时间飞逝,今夜的匆匆无处安放,流露出一种无奈和对未来的深深思考。
整首诗以个人生活经历为背景,寓言式地表达了对人生短暂和世事无常的深刻理解,以及对自身境遇的沉思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
司马汪公伯玉拉余过海上访两王先生适司马张公肖父同日至留集弇园者三宿澹圃者再实一时之盛事因成七言四律纪之·其三
飞仙环佩入蓬莱,木落霜清万象开。
宇宙文章传四子,东南名胜属三才。
丹成鸾鹤中天下,乐奏鱼龙大海来。
七十二峰云雾里,凭将奇句勒崔嵬。