二者若能寐,何忧事不治。
- 拼音版原文全文
忧 喜 吟 宋 /邵 雍 大 喜 与 大 忧 ,二 者 莫 能 寐 。二 者 若 能 寐 ,何 忧 事 不 治 。
- 注释
- 大喜:极度的快乐。
大忧:极度的忧虑。
二者:两种情绪。
莫能寐:无法入睡。
何忧:还有什么忧虑。
- 翻译
- 极大的欢喜和极大的忧虑,都无法让人安睡。
如果这两种情绪都能使人入睡,那么还有什么忧虑不能解决呢。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人邵雍的《忧喜吟》,以简洁的语言表达了人生的两种极端情绪——大喜和大忧。诗人提出,如果一个人既能体验到极大的欢喜,又能安然入睡,那么他对于生活中的忧虑之事想必也有足够的应对能力。换句话说,诗人在强调平衡心态的重要性,认为只有心境平和,才能处理好生活中的各种事务。这种对忧喜的深刻理解,体现了邵雍的人生哲学。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
哭二罗
平生交友怀三益,晚岁悲酸吊二罗。
地下忽埋双白璧,人间真是一南柯。
篇章零落知谁管,人物风流竟若何。
未有只鸡浇斗酒,空令老泪作倾河。
南窗植竹数百竿后数日蔚然俱青客问种竹法作四言以告之
平生寡友,形影相吊。与君结交,相视一笑。
四方万里,动静险夷。我惟子求,子必我随。
聿来湓江,屋庐既正。相子攸居,我室乃定。
得子之宫,于窗之南。风茎雨叶,蔚其鬖鬖。
人言死猫,可引活竹。猫死地虚,根行竹绿。
又言无法,移必行迷。仍标其根,以识东西。
区区百设,何乃多事。事在眉睫,初无妙理。
穴地成坎,碎土加筛。沃以斗水,和之成泥。
置竹其中,实之以土。土燥润久,可月不雨。
逮其雨来,竹既已成。热不受暑,寒不变青。
嗟哉此君,以节自负。如遇君子,理宜调护。
君欲何法,无法可传。并以告子,俾知竹贤。
《南窗植竹数百竿后数日蔚然俱青客问种竹法作四言以告之》【宋·周紫芝】平生寡友,形影相吊。与君结交,相视一笑。四方万里,动静险夷。我惟子求,子必我随。聿来湓江,屋庐既正。相子攸居,我室乃定。得子之宫,于窗之南。风茎雨叶,蔚其鬖鬖。人言死猫,可引活竹。猫死地虚,根行竹绿。又言无法,移必行迷。仍标其根,以识东西。区区百设,何乃多事。事在眉睫,初无妙理。穴地成坎,碎土加筛。沃以斗水,和之成泥。置竹其中,实之以土。土燥润久,可月不雨。逮其雨来,竹既已成。热不受暑,寒不变青。嗟哉此君,以节自负。如遇君子,理宜调护。君欲何法,无法可传。并以告子,俾知竹贤。
https://www.xiaoshiju.com/shici/37767c6d644e45e8458.html