- 拼音版原文全文
成 安 秋 望 宋 /寇 准 八 月 西 风 蝉 噪 时 ,萧 萧 疏 叶 已 辞 枝 。烟 村 物 景 都 无 赖 ,况 是 登 临 有 所 思 。
- 诗文中出现的词语含义
-
蝉噪(chán zào)的意思:形容虫鸣声高亢,如同蝉鸣一般喧闹嘈杂。
登临(dēng lín)的意思:登上高处或高山,指登上高处以观赏美景或远望。
都无(dōu wú)的意思:表示没有一点儿,毫无。
所思(suǒ sī)的意思:所思是一个形容词,用来形容某人思考问题时的状态,表示思虑周详、深思熟虑。
物景(wù jǐng)的意思:物质的景色或外表。
无赖(wú lài)的意思:指言行不守礼法,不讲道义,不守诺言的人。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
萧萧(xiāo xiāo)的意思:形容风声、树叶等发出的声音,也可形容草木凋零、寂静无声。
萧疏(xiāo shū)的意思:形容人或事物稀疏、冷落、荒凉。
烟村(yān cūn)的意思:指农村或偏僻乡村。
有所思(yǒu suǒ sī)的意思:有所思指的是思考、有所想法。
- 注释
- 八月:指农历八月,秋季。
西风:秋季的偏西风。
蝉噪:蝉鸣声嘈杂。
萧萧:形容风吹落叶的声音。
疏叶:稀疏的树叶。
辞枝:离开树枝。
烟村:被烟雾笼罩的村庄。
物景:周围的景物。
无赖:无聊,引申为不吸引人。
况:何况。
登临:登高或游览。
有所思:心中有所思虑。
- 翻译
- 八月秋风吹起时,蝉声嘈杂树叶纷纷落下。
烟雾缭绕的村庄景色无聊至极,更何况我此刻登高怀有思绪。
- 鉴赏
这首诗描绘了秋天的景色和诗人的情感。首句"八月西风蝉噪时",通过"西风"和"蝉噪",形象地展现了秋季的到来,蝉鸣声在秋风中显得尤为凄凉。"萧萧疏叶已辞枝"进一步描绘了树叶凋零的景象,落叶飘零,象征着时光的流逝和自然的变迁。
"烟村物景都无赖"一句,运用拟人手法,将秋天的景色描绘得仿佛有情感,"无赖"一词带有淡淡的哀愁,暗示了诗人对眼前景象的无奈和感伤。最后,"况是登临有所思"点明了诗人的心境,他在此时此景中引发了深深的思绪,可能是对过去、现在或未来的思考,增添了诗歌的内涵。
整体来看,寇准的《成安秋望》以秋日景色为背景,寓情于景,表达了诗人内心的孤独与深沉的思考,具有较高的艺术感染力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢