有赠若有得,及觉已失之。
- 拼音版原文全文
不 知 梦 宋 /梅 尧 臣 梦 中 不 知 梦 ,但 谓 平 常 时 。相 与 共 笑 言 ,焉 问 久 别 离 。有 赠 若 有 得 ,及 觉 已 失 之 。人 生 在 世 间 ,何 异 梦 寐 为 。
- 诗文中出现的词语含义
-
别离(bié lí)的意思:离别,分别
常时(cháng shí)的意思:常常、经常的时间
何异(hé yì)的意思:没有什么不同;没有什么特别之处。
久别(jiǔ bié)的意思:长时间分离或离开后再次相聚
梦中(mèng zhōng)的意思:指在梦中,不真实的情景或境况。
梦寐(mèng mèi)的意思:梦寐是指在梦中或者在睡眠中的时候都在想着某个人或者某个事情。
平常(píng cháng)的意思:平时,日常。
人生(rén shēng)的意思:人生犹如一场梦境,转瞬即逝。
世间(shì jiān)的意思:指世界上的人间,泛指人世间的事物和现象。
相与(xiāng yǔ)的意思:相互交往、相互往来。
笑言(xiào yán)的意思:以笑作为言辞,形容言辞轻松幽默,不带恶意的谈话。
有得(yǒu de)的意思:有所收获,有所得到。
与共(yǔ gòng)的意思:与其他人共同分享、共同拥有或共同承担。
在世(zài shì)的意思:指一个人还活着,尚未去世。
- 翻译
- 在梦中浑然不觉是在做梦,只当作是平常的日子。
一起笑着交谈,哪里在乎长久的分别。
如果有赠送的东西,以为得到了,醒来却发现已经失去。
人在世上生活,又何尝不是如同梦境一般虚幻。
- 注释
- 梦中:指梦境。
不知:不明白。
相与:相互。
笑言:欢笑交谈。
久别离:长时间的分离。
赠:赠送。
得:得到。
觉:醒来。
失:失去。
世间:世间万物。
何异:有何不同。
梦寐:梦境。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《不知梦》,以梦境为喻,表达了人生的虚幻与无常。首句“梦中不知梦”,描绘了人在梦境中的迷离状态,仿佛现实与梦境难以分辨。接下来的“但谓平常时”则暗示人们在日常生活中往往忽视了生命的短暂和无常,只当一切如常。诗人通过“相与共笑言,焉问久别离”描述了人们在欢聚时的无忧无虑,却未意识到时间的流逝和离别的必然。
“有赠若有得,及觉已失之”进一步揭示了梦境的特点,即使在梦中得到珍贵的东西,醒来后也会消失无踪。最后两句“人生在世间,何异梦寐为”直抒胸臆,将人生比作一场梦,强调了世事如梦,短暂而易逝,提醒人们珍惜当下,不要被表面的平常所蒙蔽。
整体来看,这首诗寓言深刻,语言朴素,以梦境为载体,表达了对人生哲理的思考,具有一定的禅意。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析