- 拼音版原文全文
和 张 孟 阜 岁 旦 韵 宋 /陈 傅 良 白 发 朝 看 镜 ,青 灯 夜 数 更 。文 章 输 善 宦 ,名 字 误 浮 生 。废 学 儿 鼾 睡 ,安 贫 妇 馌 耕 。从 今 定 逢 吉 ,吾 已 卜 先 庚 。
- 诗文中出现的词语含义
-
安贫(ān pín)的意思:安于贫困,满足于贫困的生活状态。
白发(bái fà)的意思:指白色的头发,也用来形容年老。
从今(cóng jīn)的意思:从今以后;从现在开始。
灯夜(dēng yè)的意思:灯夜指夜晚的时候照明的灯火。在成语中,灯夜常常用来形容夜晚的景象或者表示人们夜间的活动。
废学(fèi xué)的意思:废弃学问,不再学习。
逢吉(féng jí)的意思:遇到吉祥的事情
浮生(fú shēng)的意思:指人生如浮云般短暂而虚幻。
鼾睡(hān shuì)的意思:指呼吸声大而深,睡得很沉。形容睡得非常熟。
看镜(kàn jìng)的意思:指通过照镜子来审视自己,反思自身的行为、言语或态度。
名字(míng zì)的意思:指人的姓名,也可以指事物的名称。
贫妇(pín fù)的意思:指家境贫困的妇女,也可比喻处境困难、无依无靠的人。
青灯(qīng dēng)的意思:指年轻时期的学习和求学时光。
善宦(shàn huàn)的意思:指善于做官,擅长为官之道。
文章(wén zhāng)的意思:指文学作品或写作杰作。
先庚(xiān gēng)的意思:先后顺序,先后次序。
学儿(xué ér)的意思:指学习能力强、好学的人。
- 注释
- 白发:指年老的白头发。
镜:镜子。
青灯:油灯,颜色青黑。
夜数更:夜晚计算更次,表示时间流逝。
文章:指文学创作。
善宦:有能力且仕途顺利的官员。
误:耽误,错误。
浮生:短暂而虚幻的生活。
废学:荒废学业。
鼾睡:打呼噜入睡。
妇馌耕:妻子送饭给在田间劳作的男人。
逢吉:遇见吉利的事情。
卜先庚:占卜吉凶,庚为天干之一,古人常用以推算命运。
- 翻译
- 早晨对着镜子发现白发添了几许,夜晚在青灯下数着更漏声声。
写作才华输给那些做官有道之人,名声却误了我平淡的一生。
孩子们荒废学业沉睡不醒,妻子安心于贫困中为田地劳作。
从今以后定会遇到好运,我已经算过自己的生辰吉兆。
- 鉴赏
这首诗是宋代学者陈傅良所作的《和张孟阜岁旦韵》。诗人以个人的生活境遇为切入点,表达了对岁月流逝、人生境况的感慨。首句“白发朝看镜”描绘了诗人清晨照镜子时,发现自己已添白发的苍老之态,流露出时光匆匆的无奈。接着,“青灯夜数更”写夜晚在昏暗的油灯下计算更次,暗示了诗人孤独无眠,对生活的沉思。
“文章输善宦”表达了诗人对于自己未能通过写作取得仕途上的成功而感到遗憾,认为自己的才华被官场上的能人所超越。而“名字误浮生”则揭示了诗人对于名利的看法,认为过于追求名声可能使人生变得虚浮,失去了真实的意义。
“废学儿鼾睡,安贫妇馌耕”两句,诗人寓言般地描述了家庭生活,孩子不懂得学习,只知道贪睡,妻子甘于贫困,辛勤耕耘,这体现了诗人对家庭和睦、朴素生活的坚守。
最后两句“从今定逢吉,吾已卜先庚”表达出诗人对未来的一种积极态度,虽然现在处境不佳,但坚信未来会遇到好运,他已经算定了好兆头。整首诗情感深沉,既有对人生的反思,也有对未来的期许,展现了诗人坚韧不屈的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水调歌头
几载沧江梦,此夕复经过。
双台双峙如画,空翠滴晴波。
不是先生高节,激起清风千古,汉鼎复如何。
矫首望天际,烟树翠婆娑。危楼下,数不尽,去帆多。
人人惊肉生髀,却日欲挥戈。
谁识矶边泉石,别有壶中天地,烟雨一青蓑。
自笑亦华发,三叹吊岩阿。