《绍兴甲子予待试庐陵辞曹厅是秋失解后六年乃与计偕考官七人今惟提刑少监赵氏独寿而康其子仲肃来为掾即诗人堂之西辟小斋记予肄业之所写真求赞并题二诗·其二》全文
- 翻译
- 五十多个春天过去了,那个遥远的庄园,
尽管农夫已经年迈,但田地却未曾荒废。
- 注释
- 五十馀春:五十多年。
远庄:偏远的村庄。
耕夫:农夫。
虽:即使。
老:年老。
未:没有。
抛荒:放弃耕种使其荒芜。
审言堂上:审言堂,可能指杜审言(唐代诗人)的居所。
新司户:新任的司户官(古代官职)。
子厚:柳宗元(字子厚,唐代文学家)。
书中:在书信中。
顾十郎:可能是对友人或熟人的称呼,也可能指柳宗元的诗文中提到的人物。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅田园生活的画面,诗人周必大以细腻的笔触回忆起自己在五十多年间的一处偏远庄园。虽然耕种者年事已高,但并未放弃农田,显示出他们对土地的坚守和勤劳精神。诗中提及"审言堂上新司户",可能是指堂上的新任官员,而"子厚书中顾十郎"则可能暗指友人或先贤的书信往来,寄托了诗人的友情和对学问的敬仰。
诗的标题表明,这是诗人待试期间所作,六年之后才得以一同赴试,当年的考官只剩下一人健康长寿。诗人的儿子仲肃成为属官,他在堂西建小斋供诗人学习,还请诗人画像并题诗。整体来看,这首诗情感深沉,既感慨岁月流转,又流露出对家庭和学术传承的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢