《闻角》全文
- 翻译
- 拂晓时分,我登上楼阁,栏杆外的云雾缭绕直入云霄。
眼前的景色宁静,树林池塘显得格外冷清。
- 注释
- 晓楼:清晨的高楼。
烟槛:缭绕着烟雾的栏杆。
出云霄:直插云天。
景下:眼前。
林塘:树林和池塘。
寂寥:寂静、空旷。
城角:城楼的一角。
为秋:因秋意。
悲更远:更增添悲凉之感。
护霜:笼罩寒霜。
云破:云层裂开。
海天遥:海天相接的远方。
- 鉴赏
此诗描绘了一种清晨的寂静与秋天的凄凉。首句"晓楼烟槛出云霄",通过对楼阁中升腾的云雾进行形象的描绘,传达了早晨景致的迷离感。"景下林塘已寂寥"则表明在这宁静的景色之下,林间的小路已经无人问津,显得格外冷清。
接着"城角为秋悲更远"一句,通过对城角的描写,传达了诗人对于秋天所特有的哀愁。城角,是古代城市边缘的地方,也是军事要塞,而在这里,秋风吹过,更添几分凄凉。
最后"护霜云破海天遥"一句,则表现出一种开阔的视野和深远的情感。诗人通过对护霜云(即晨雾或薄云)与广阔海天的描绘,表达了心中的壮阔之感,同时也隐含着对于遥远世界的向往。
整体而言,此诗不仅在景物的描写上展现出高超的艺术造诣,也通过对秋意的捕捉和情感的抒发,展示了诗人深邃的内心世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寿乔令
李白桃红春律仲,熊罴一夕占佳梦。
崧岳钟英积善家,英材堕地真梁栋。
万里云途早致身,牙绯济济照青春。
当年东鲁蝗踰境,此日南山虎避人。
玉树芝兰寿觞举,使君喜色形眉宇。
宾朋杂遝轻裾飘,丝竹喧阗细腰舞。
元戎家世负元勋,昨是今非且莫论。
好约画堂千古月,年年相伴醉黄昏。