班心公定可,更可押廷班。
- 翻译
- 过去的豺狼横行于道路,现在老虎占据着山头。
众多的老一辈已经离去,美好的风气又重新出现。
谁能想到永嘉末年,人们还能像庆历年间那样庆幸。
班固的心志公正坚定,更适合主持朝堂事务。
- 注释
- 乡者:过去。
豺当路:豺狼横行。
如今:现在。
虎在山:老虎占据。
百年:众多。
诸老:老一辈。
尽:离去。
一段:一种。
好风:美好的风气。
永嘉末:永嘉末年。
人犹:人们还。
庆历间:庆历年间。
班心:班固的心志。
公定:公正坚定。
可:适合。
押廷班:主持朝堂事务。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种时光变迁、世事更替的意境。开篇“乡者豺当路,如今虎在山”两句,通过对比古今,表现了社会动荡不安的状态。“豺”和“虎”常用来比喻强悍之物或恶霸,暗示着世道艰难。接下来的“百年诸老尽,一段好风还”则表达了一种历史轮回的情感,即便历经沧桑,但总有清新之气重现于世。
“谁谓永嘉末,人犹庆历间”两句,则是对历史的反思。永嘉与庆历都是历史上的年号,诗人通过这两个时期的对比,表达了不论时代如何变迁,人们总能找到值得庆幸之事。
最后,“班心公定可,更可押廷班”两句,则是对当代政治人物的评价。这里的“班心公”可能指的是有清明廉洁之名的人物,而“更可押廷班”则表达了诗人对这些人的肯定,认为他们能够维持朝廷的秩序。
整首诗语言简练,意蕴深长,通过对比古今、历史反思以及对当代政治人物的评价,展现了一种积极向上的时代精神。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题凤翔赵太守红梅图
凤翔太守非凡夫,见我手执红梅图。
猩红万点照人眼,恍疑击碎新珊瑚。
乾坤佳丽江南好,染出一枝春信早。
北人未识误呼名,梅格凭谁诘诗老。
我园亦自有红梅,移根元自江南来。
万花头上占春色,粗桃俗李徒嫌猜。
太守长才足经济,郡斋坐对收清气。
何当携取真盐梅,为我天家调鼎味。
感寓·其三十八
古人拙已甚,今人巧何多。
古意竟不存,纷纷将奈何。
嗤彼当世人,斗智互砻磨。
眼前移造物,胸中铸干戈。
权门讵云远,一径即能过。
天门谁谓高,攀缘手堪摩。
巧人固多事,有如茧中蛾。
茧成身自锢,拙者频笑歌。
感寓·其二十四
有初必有终,有日必有夜。
天运自循环,阴阳交代谢。
曾闻古仙人,云霄远凌跨。
死生亦常理,谁惟天所赦。
吁嗟老佛徒,蚩蚩思久假。
贪迷竟何如,而徒陷虚诈。
所以君子儒,安焉老田舍。
修身以俟之,万物还元化。