买地种花多种竹,煮茶邀客也邀邻。
- 拼音版原文全文
安 居 宋 /宋 伯 仁 穷 通 岂 在 苦 劳 神 ,且 作 安 居 懒 散 人 。买 地 种 花 多 种 竹 ,煮 茶 邀 客 也 邀 邻 。求 名 岂 识 书 三 上 ,得 兴 无 过 醉 一 巡 。喜 得 满 {上 竹 下 差 }收 芋 栗 ,杜 陵 应 未 笑 全 贫 。
- 诗文中出现的词语含义
-
安居(ān jū)的意思:指人们安定地居住或安居乐业,生活安宁稳定。
杜陵(dù líng)的意思:指人在异乡思念家乡的情感。
苦劳(kǔ láo)的意思:指辛苦劳动。
懒散(lǎn sǎn)的意思:指人懒惰、行动迟缓的状态或态度。
劳神(láo shén)的意思:指过度劳累耗费精神和体力。
穷通(qióng tōng)的意思:指从贫穷到富裕或困难到顺利的转变。
求名(qiú míng)的意思:追求名誉和地位。
散人(sàn rén)的意思:指没有固定职业、没有固定住所的人。
三上(sān shàng)的意思:指三次上榜、三次晋级或三次升职。
无过(wú guò)的意思:没有过错,没有过失
喜得(xǐ de)的意思:获得喜悦、欢喜的意思。
一巡(yī xún)的意思:一次巡视或巡查。
芋栗(yù lì)的意思:比喻人才或事物在某种环境中无法发挥出真正的才能或价值。
- 注释
- 穷通:困厄与顺畅。
岂:难道。
苦劳神:过于劳心。
安居懒散人:悠闲懒散之人。
买地:购置土地。
种花多种竹:种植花草和竹子。
煮茶邀客也邀邻:煮茶时邀请邻居和朋友。
求名:追求名声。
书三上:读书不止三次,意指勤奋学习。
醉一巡:一次畅饮。
喜得:欢喜收获。
满?:丰收的景象。
杜陵:古代地名,这里代指普通百姓。
全贫:完全贫穷。
- 翻译
- 困厄还是顺畅,何必过于劳神,暂且做个悠闲懒散之人。
购置土地种花种竹,煮茶邀请客人也包括邻居。
追求名声怎能只知读书,得到快乐不过是一次畅饮。
丰收的芋头和栗子让我欢喜,即使生活简朴,杜陵人也不会嘲笑我贫穷。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、享受简单生活的情景。开篇两句“穷通岂在苦劳神,且作安居懒散人”表达了诗人对于物质贫富和精神状态的看法,即认为内心的平静与满足才是最重要的,而不是外在的富贵或辛劳。接着,“买地种花多种竹,煮茶邀客也邀邻”展现了诗人追求自然生活和邻里间简单交往的情趣。
中间两句“求名岂识书三上,得兴无过醉一巡”则是对功名利禄的淡然态度,以及享受酒宴乐趣时不拘小节的心境写照。末尾两句“喜得满?收芋栗,杜陵应未笑全贫”表达了诗人对于生活中的小确幸和对历史上以简朴著称的杜陵(指杜甫)的认同。
整首诗流露出一种淡泊明志、知足常乐的情怀,是诗人对于理想生活状态的一种向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢