- 拼音版原文全文
殷 十 一 赠 栗 冈 砚 唐 /李 白 殷 侯 三 玄 士 ,赠 我 栗 冈 砚 。洒 染 中 山 毫 ,光 映 吴 门 练 。天 寒 水 不 冻 ,日 用 心 不 倦 。携 此 临 墨 池 ,还 如 对 君 面 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不倦(bù juàn)的意思:不知疲倦,不知疲劳,坚持不懈
还如(hái rú)的意思:如同,好像
墨池(mò chí)的意思:指人才聚集的地方,也用来形容文化氛围浓厚的地方。
日用(rì yòng)的意思:指日常生活中常用的物品或用品。
三玄(sān xuán)的意思:指道德品质高尚、学问渊博、修养深厚的人。
吴门(wú mén)的意思:指江苏苏州的地方,也泛指江苏地区。
用心(yòng xīn)的意思:用尽心思,付出努力
中山(zhōng shān)的意思:中山指的是中央和山脉,比喻权力的中心,也可以表示地位崇高的人。
栗冈砚(lì gāng yàn)的意思:指坚硬的砚台,比喻思想、作风坚定不移,不受外界干扰的人。
中山毫(zhōng shān háo)的意思:指非常小的一点点。形容极其微小或细微的事物。
- 注释
- 殷侯:古代对有学问、品德高尚者的尊称。
玄士:深通玄理的士人。
栗冈砚:一种珍贵的砚台。
中山毫:中山地区产的优质毛笔。
吴门练:吴地生产的精细白绸,此处比喻洁白的纸张。
天寒:寒冷的天气。
心不倦:精神专注,毫不疲倦。
墨池:砚台或写字的地方,这里指代书法艺术。
君面:朋友或敬仰者的面容。
- 翻译
- 殷侯是三位深具玄学修养的雅士,他们赠送我一块栗冈砚台。
我在砚台上挥洒中山狼毫,砚光映照着吴地的白练。
即使天气寒冷,水面也不结冰,我研磨墨汁时精神专注,毫不疲倦。
带着这方砚台靠近墨池,仿佛能感受到你的陪伴,如同面对你本人一样。
- 鉴赏
这首诗是唐代著名诗人李白的作品,表达了诗人对友情的珍视和文学创作的热忱。首句“殷侯三玄士”中的“三玄士”可能指的是拥有高深学问或道德修养的人物,而“赠我栗冈砚”则显示了一种精神层面的交流与礼尚往来。
接下来的两句“洒染中山毫,光映吴门练”,通过对毛笔和纸张的描写,展示了诗人书写时的情景。其中,“中山毫”可能指的是产自中山(今河北地区)的优质笔毫,而“吴门练”则可能是指出产于江南吴地的上等墨料。这两句生动地表现了诗人在书写时对笔墨工具的精心挑选和珍视。
第四句“天寒水不冻,日用心不倦”,通过自然景物的描绘,表达了诗人坚持不懈的创作态度。即便是在严寒的冬季,水尚未结冰,诗人的内心却始终保持着热忱和专注。
最后两句“携此临墨池,还如对君面”,则是诗人将这份珍贵的心意带到书写现场,并通过与砚台相对的动作,表达了与赠送者之间精神上的交流和对话。这不仅是物品的交换,更是心灵的沟通。
总体而言,这首诗以优美的笔触和深情的语言,传递了一种超越物质层面的精神礼赞。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析