《灞桥待李将军》全文
- 拼音版原文全文
灞 桥 待 李 将 军 唐 /长 孙 无 忌 飒 飒 风 叶 下 ,遥 遥 烟 景 曛 。霸 陵 无 醉 尉 ,谁 滞 李 将 军 。
- 注释
- 飒飒:形容风声。
风叶:指被风吹落的树叶。
遥遥:遥远的样子。
烟景:被烟雾笼罩的景色。
曛:日暮,黄昏。
霸陵:地名,汉代的关塞。
醉尉:喝醉的守关官吏。
滞:停留,滞留。
李将军:此处可能指的是汉代的李广,他有‘飞将军’之称,曾被霸陵尉刁难。
- 翻译
- 风声中落叶纷纷飘下,远方的景色在暮色中模糊不清。
霸陵找不到喝醉的尉官,又有谁能留住李将军呢?
- 鉴赏
这首诗描绘了一种期待与孤独交织的情境。"飒飒风叶下,遥遥烟景曛"两句,以轻柔的风和远处迷蒙的烟霭作为背景,营造出一种静谧而又有些许惆怅的氛围。这里的“风叶”指的是树叶随风摇动的声音,“烟景”则是远处朦胧的景象,而“曛”字更添了一份淡淡的忧伤感。
"霸陵无醉尉,谁滞李将军"两句,则直接表达了诗人对李将军的期待和对他的渴望。霸陵是唐代都城长安(今陕西西安)附近的一个地方,这里提到“无醉尉”,意指诗人在霸陵等待却无法如愿以酒浇愁,因为心中牵挂的不是寻常之物,而是一位尊贵的人物——李将军。"谁滞"一词,含有不解和怅惘的情感,显然诗人对这位将军的到来充满了期待,却又感到无力而为。
整首诗通过细腻的景物描写和简洁的语言表达了诗人内心深处的孤独与期待,是一首情感丰富且意境幽远的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
王百谷锦帆泾新营所居高丘乔木名南有堂
姓隐吴市门,岩耕郑家谷。
赏心适淹留,衡庐谢栖宿。
眷言寄皋桥,讵睎梁鸿躅。
终焉人境喧,西泾卜新筑。
南荣清樾来,亭亭千秋木。
扶疏缛叶播,森竦修柯矗。
高丘带明霞,茂林荫初旭。
鲜飙延北窗,婆娑散炎燠。
吹万肆所养,寥一兴吾瞩。
蕴真理琴书,观生艺桑竹。
幽贞介于石,有斐德如玉。
缅怀古烟客,山阿贲薖轴。