- 拼音版原文全文
读 西 汉 宋 /王 令 汉 得 孤 秦 万 弊 时 ,当 年 丞 相 要 无 为 。洛 阳 年 少 空 流 涕 ,谁 谓 书 生 果 有 知 。
- 诗文中出现的词语含义
-
当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。
流涕(liú tì)的意思:流泪哭泣。
洛阳(luò yáng)的意思:指文化名人或作品在洛阳特别受到重视和推崇。
年少(nián shào)的意思:指年纪轻,年幼。
丞相(chéng xiàng)的意思:指古代官职,丞相是宰相的别称,为君主辅佐国政的高级官员。也用来比喻辅佐君主的得力助手或重要顾问。
生果(shēng guǒ)的意思:指成熟的水果,也可用于比喻成熟的事物或成果。
书生(shū shēng)的意思:指有学问但缺乏实际经验的年轻人。
无为(wú wéi)的意思:指不做事、不行动、不作为的状态。
相要(xiāng yào)的意思:相互约定、商议。
有知(yǒu zhī)的意思:有知表示有知识、有见识、有智慧。
- 翻译
- 在秦朝末年混乱之时,汉高祖刘邦凭借无为而治的策略
成为了丞相,掌控大局
- 注释
- 汉:指汉高祖刘邦。
孤秦:形容秦朝末年的混乱。
万弊:各种弊端。
当年:指汉高祖时期。
丞相:古代官职,辅佐君主处理政务。
无为:道家思想,主张顺应自然,不强求。
洛阳年少:指洛阳的年轻人。
空流涕:徒然流泪,表示惋惜或哀伤。
谁谓:谁能说。
书生:读书人,知识分子。
果有知:真的有见识,有远见。
- 鉴赏
这首诗表达了对古人处世态度的赞美和自我反思的情怀。"汉得孤秦万弊时,当年丞相要无为"两句,借历史上汉初萧何、曹参等人的无为而治之策来说明在动乱之后大举改制并非明智选择,而是应该顺其自然,让事态自行平复。"洛阳年少空流涕"一句,则表达了诗人年轻时在洛阳城中游历,感慨历史沧桑,物是人非的无常。而最后"谁谓书生果有知"则是一种自嘲,质疑作为书生的自己是否真的有远见卓识。
整首诗通过对古人的点化和自我反省,表达了诗人对治世哲学的思考,以及面对历史变迁时保持清醒头脑的态度。同时,也流露出一股淡淡的悲凉情绪,体现出诗人深邃的情感世界和丰富的人生阅历。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
大宗伯董丈用均用前押韵三章见贻惜别陈怀徵之梦寐至云遥想六桥冠盖集知无一日酒杯閒又云水国共怜门似水山神应望屐登山其托羡湖山寄好风雅真无匹矣复以三章追挽先君子奏之松柏之间霜飙骤零真足肠断不揣辄复和谢依来数其乱篇专志哀感知鉴泣乌之私不以续貂为诮也·其三
词客兰台旧姓班,些成松柏恸堪攀。
非熊自枉车中载,汗马那容牖下閒。
人向九京回白日,天留三管施青山。
痛来南北风尘思,不入麒麟将相颜。