《舟中雨望二首·其二》全文
- 翻译
- 船舱窗户紧闭懒得翻书,独自倚在船门轻抚胡须。
雨点与长河交织成碧绿的锦缎,雨滴如金钱般在上面滚动,泛出珍珠般的光泽。
- 注释
- 船窗:船上的窗户。
深闭:紧紧关闭。
懒看书:懒得翻阅书籍。
独倚:独自倚靠。
船门:船舱门口。
撚:轻轻搓动。
白须:白色的胡须。
雨共长河:雨点融入长河。
织青锦:编织成绿色的锦缎。
金钱晕:像金钱般的光晕。
滴真珠:雨滴如珍珠般滚落。
- 鉴赏
这是一首描绘雨中江船景色的诗句,出自南宋诗人杨万里的《舟中雨望二首》其二。诗中的意境宁静而深远,充满了对生活的淡泊与豁达。
"船窗深闭懒看书"一句表明诗人在这细雨绵绵的日子里,对于外界的纷扰已经不再关心,连读书这种平时爱好都显得有些懒散。"独倚船门撚白须"则描写了诗人的孤独与悠闲,撚动着自己长满霜雪的胡须,享受这份静谧。
接着两句"雨共长河织青锦,金钱晕上滴真珠"形象地描绘了雨中的景致。细雨如同织女一般,将江水编织成一片青色的锦缎;而那些从天空中掉落的雨珠,又像是点缀在云端的珍珠,闪耀着贵重的光泽。
总体来说,这些诗句不仅展现了诗人在雨中的闲适心境,也展示了一种超然物外、与自然和谐共生的哲学思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
感时
此身无百年,此名足千古。
嗟嗟时世人,役役何其苦!
既已美田庐,亦复荣簪组。
妻妾列鸳鸯,童仆豢狼虎。
顾盼亦足豪,乡邻谁与偶?
以此为盛名,其实亦何取!
海上无金丹,肉皮囊易腐。
功名富贵身,北邙一抔土?
况是膝下儿,昏昏愚且鲁。
有酒饮则狂,无书医不愈。
生儿永令名,翻以玷父祖。
人各有此忧,胡不以德补?