- 拼音版原文全文
度 淮 宋 /戴 复 古 一 雨 足 秋 意 ,孤 吟 写 客 怀 。人 情 容 易 变 ,身 事 苦 难 谐 。每 日 思 归 浙 ,今 朝 却 度 淮 。此 生 烦 造 物 ,略 略 为 安 排 。
- 诗文中出现的词语含义
-
安排(ān pái)的意思:形容力量浩大,势不可挡的景象。
此生(cǐ shēng)的意思:指一生、一世、终身。表示此生的时间范围,强调某种情感或决心将会贯穿整个人生。
孤吟(gū yín)的意思:独自吟咏,形容孤独寂寞。
今朝(jīn zhāo)的意思:指现在、此时此刻。
客怀(kè huái)的意思:指待客之态度诚恳、真诚。
苦难(kǔ nàn)的意思:指人遭受痛苦和困苦的经历或境遇。
略为(lüè wéi)的意思:稍微、稍为
略略(lüè lüè)的意思:稍微,一点点
每日(měi rì)的意思:每天
秋意(qiū yì)的意思:指秋天的气息或感觉。
人情(rén qíng)的意思:人与人之间的情感和关系。
容易(róng yì)的意思:形容事情非常容易,就像翻手掌一样简单。
身事(shēn shì)的意思:指自己的事情、自己的身体状况。
思归(sī guī)的意思:指思念家乡,渴望归乡的心情。
一雨(yī yǔ)的意思:指一场雨,也可引申为一次变革或一次重大事件。
吟写(yín xiě)的意思:指默写、背诵诗文或吟诵诗文。
雨足(yǔ zú)的意思:形容雨水充足,下得很大。
造物(zào wù)的意思:指上天创造万物的能力和智慧。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人戴复古所作的《度淮》,表达了作者在秋雨中独行的孤寂心情以及对人事变迁和自身命运的感慨。首句“一雨足秋意”描绘了秋雨带来的浓厚秋意,渲染出一种萧瑟的氛围。接着,“孤吟写客怀”流露出诗人独自吟唱,抒发游子的离愁别绪。
“人情容易变”揭示了人与人之间的感情易受外界影响而改变,暗示了诗人对人际关系的忧虑。而“身事苦难谐”则表达了诗人个人生活的不如意,难以顺遂。他每日思念家乡浙江,但此刻却意外地渡过淮河,这意外的行程反映出人生的无常和诗人内心的无奈。
最后两句“此生烦造物,略略为安排”直抒胸臆,诗人抱怨造物主对自己的生活安排过于琐碎,充满了烦恼。整首诗以简洁的语言,深沉的情感,展现了诗人身处异乡,面对人生起伏时的复杂心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
镜光阁
我生走纷境,性意苦不适。
朅来镜光游,不觉袛树夕。
鸟藏丹阁暮,萧槭杮叶赤。
杳如造岩壑,阒其寡人迹。
其王戴金冠,天子之所客。
迓我薝卜下,坐我红罽席。
落日入虚牖,窈窕云光白。
团团石莲灯,照耀锦绣壁。
忽闻铃磬发,转怅俗务迫。
静躁本殊科,利义各有癖。
伊余竟何为,奔并阻行役。
乞君摩尼珠,一照幸不惜。
天宁寺观塔碑
旧瞻天宁塔,今览天宁寺。
兹塔多鬼怪,光芒夜夜至。
不知何时殿,结构今颓弃。
剔藓读其碑,识是隋文字。
蝌蚪半剥落,蛟龙犹奰屃。
我来值时暮,揽逝发潜喟。
修陆控赵代,长山卫燕冀。
苍然野眺合,一洒杨朱泪。