《天津桥·其一》全文
- 翻译
- 下车后又询问近况如何,还记得我曾四纪前重游此地。
钟山和秦淮河都依旧美好如昔,只是感叹自己双鬓已渐生白发稀疏。
- 注释
- 下车:从车上下来。
聊复:姑且。
问何如:询问近况。
尚忆:还记得。
重来:再次来访。
四纪:四十年。
馀:余下。
钟阜:钟山。
秦淮:秦淮河。
俱:都。
好在:依然完好。
祇怜:只可惜。
双鬓:两鬓。
自:自己。
萧疏:稀疏。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人周彦夫所作的《天津桥(其一)》。诗中,诗人下车后随意询问当地情况,表达了对旧地重游的感慨。他回忆起四纪(古代以十二年为一纪)前的时光,感叹钟阜(可能指钟山或某名胜)和秦淮河依旧如昔,然而自己却已两鬓斑白,显得格外稀疏。诗中流露出岁月流转与个人沧桑的对比,富有深沉的人生哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春燕词
新燕新燕何不定,东家绿池西家井。
飞鸣当户影悠扬,一绕檐头一绕梁。
黄姑说向新妇女,去年堕子污衣箱。
已能辞山复过海,幸我堂前故巢在。
求食慎勿爱高飞,空中饥鸢为尔害。
辛勤作窠在画梁,愿得年年主人富。
水运行
西江运船立红帜,万棹千帆绕江水。
去年六月无稻苗,已说水乡人饿死。
县官部船日算程,暴风恶雨亦不停。
在生有乐当有苦,三年作官一年行。
坏舟畏鼠复畏漏,恐向太仓折升㪷。
辛勤耕种非毒药,看著不入农夫口。
用尽百金不为贵,但得一金即为利。
远徵海稻供边食,岂如多种边头地。
与杨十二李三早入永寿寺看牡丹
晓入白莲宫,琉璃花界净。
开敷多喻草,凌乱被幽径。
压砌锦地铺,当霞日轮映。
蝶舞香暂飘,蜂牵蕊难正。
笼处彩云合,露湛红珠莹。
结叶影自交,摇风光不定。
繁华有时节,安得保全盛。
色见尽浮荣,希君了真性。