《雨止行至门外戏作》全文
- 拼音版原文全文
雨 止 行 至 门 外 戏 作 宋 /陆 游 檐 雨 收 残 滴 ,溪 云 弄 晚 晴 。出 门 还 浩 叹 ,几 屐 了 吾 生 !
- 翻译
- 屋檐上的雨水已经停止滴落,傍晚时分溪边的云彩在玩弄着晴朗的天空。
出门后我不禁深深感叹,这漫漫人生中我已经走了多少路、穿了多少双木屐。
- 注释
- 檐雨:屋檐上的雨水。
残滴:剩余的水滴。
溪云:溪边的云彩。
晚晴:傍晚的晴天。
出门:走出门。
浩叹:深深的叹息。
屐:木屐。
吾生:我的一生。
- 鉴赏
这首诗描绘的是诗人陆游在雨后初晴时走出门去的情景。"檐雨收残滴",形象地写出雨后的清新,檐头的雨水已经停止滴落,显得格外宁静。"溪云弄晚晴",则通过溪边的云彩在夕阳下变幻,展现出傍晚时分的轻盈与明亮。
"出门还浩叹",诗人出门之际发出一声深沉的叹息,这叹息可能蕴含着对时光流逝、人生无常的感慨,也可能包含了对世事沧桑的感叹。"几屐了吾生",这里的"几屐"指的是诗人穿过的木屐,暗指岁月如梭,走过许多路,度过一生。这句话表达了诗人对自己一生经历的回顾和对未来的思考。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了自然景色,融入了诗人的情感体验,展现了陆游深沉的人生感慨和对生活的独特见解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
生日客朱溪主人云今年乃青山真生日也感其语作诗自寿
人生难得真生日,正使百年才遇一。
我今客里值斯时,况复主人相款密。
连宵举酒为我寿,满眼鸡豚破梨栗。
寿笺投赠盛宾友,寿觞拜舞罗弟侄。
假今家居那有此,米盐纷纠费爬栉。
去年闽山收弟骨,日夜悲啼吟蟋蟀。
岁晚方能负骨归,此愿已偿甘似蜜。
平生苦遭儿女累,十年求解如沐漆。
今年二子各成婚,坐看明年婚嫁毕。
云边太史相邂逅,许我行年七十七。
盖棺以前日一诗,万首犹堪剑南匹。
未知先生竟肯否,不肯便问天公乞。