《嘉禾百咏·其四十七白莲沼》全文
- 注释
- 沧波:形容水色深青碧绿,如沧海之波。
艳艳:形容花色鲜艳美丽。
帘幕:室内悬挂的帷幔,此处指遮挡视线或光线的布帘。
清香:指花朵散发出的清新香气。
- 翻译
- 四周被碧波环绕,美丽的玉兰花盛开。
它自身就能驱散帘幕的阴暗,清新的香气无需遮掩。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的荷花图景。"沧波围四面"表达了荷花生长在一片开阔的水域之中,"艳艳玉开花"则形象地描述了荷花盛开的情状,其中“艳艳”指的是鲜明而又雅致的颜色,“玉”比喻荷花的洁白无暇。诗人通过这些字眼传达出荷花之美丽。
"自可除帘幕,清香不用遮"则表达了荷花自身就散发出淡雅的清香,没有必要再去装饰或隐藏什么。这两句流露出诗人对自然景物的欣赏和热爱,同时也反映出诗人内心的宁静与纯净。整首诗语言简洁,意境清新,是对荷花之美的一种抒情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析