《梅花喜神谱·其十八烂熳二十八枝》全文
- 翻译
- 世间长久以来没有像陶渊明那样的人了,菊花为谁而盛开呢。
青女独自展现威严,寒冷的香气还未允许自己凋零。
- 注释
- 世:世间。
久:长久。
无:没有。
渊明:陶渊明(东晋诗人,以菊花入诗,象征隐逸之志)。
黄花:菊花。
为:为了。
谁:谁。
好:美好。
青女:神话中的霜神,此处借指秋天。
自:自己。
凌:凌驾,超越。
威:威严。
寒香:寒冷的香气,指菊花。
未:还未。
容:允许。
老:凋谢,衰老。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人宋伯仁的作品,名为《梅花喜神谱(其十八)烂熳二十八枝》。通过鉴赏,我们可以感受到诗人对梅花之美的深刻描绘和独特的情感寄托。
"世久无渊明,黄花为谁好。"
这两句表达了诗人对于梅花超脱尘俗、独立自好的赞美。"世久无渊明"指的是梅花不受外界影响,不随波逐流;"黄花为谁好"则是在探讨这样清高脱俗的梅花,是为了哪个知音而盛放。
"青女自凌威,寒香未容老。"
这里的"青女"即指梅花,形象地描绘了其坚韧不拔、生机勃勃的一面;"自凌威"则表达梅花傲立风霜,不畏严寒之意;"寒香未容老"强调了梅花在严冬中依然散发出清冷而持久的香气,象征着不随时间流逝而褪色。
整首诗通过对梅花外形和精神特质的描写,展现了诗人内心对于高洁与坚韧品格的向往,以及对于自然界中那种超凡脱俗之美的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寄朱侍御歌
吾观古来磊落大丈夫,致身特达自与凡才殊。
若不功作霖雨润枯槁,便当手持玉斧清寰区。
二者都应不可得,大田可稼长川渔。
生平抱此心耿耿,烂读古书极驰骋。
中年滥骑乌府骢,几载蛮荒苦便静。
忽闻按部同官来,江山六月霜风回。
楼船弹压湖湘百怪息,宪节荡拂溪洞云烟开。
是时思得欢然一相遇,何意黄鹄东飞燕西去。
令人凝望佳节过,开尽冬梅老春树。
春树纤纤柔叶多,沅江江上浩烟波。
喜得瑶华好音信,兴来独立东风歌。
歌成写寄凭双鲤,心事非公复谁理。
会合悠悠自有时,还期高议金门里。
- 诗词赏析