《和杨民瞻韵》全文
- 拼音版原文全文
和 杨 民 瞻 韵 宋 /辛 弃 疾 拄 杖 闲 题 祖 印 来 ,壁 间 有 句 试 参 怀 。从 来 歌 舞 新 罗 袜 ,不 识 溪 山 旧 草 鞋 。
- 注释
- 拄杖:倚杖而行,表示悠闲或年老体弱。
闲题:随意题写,表达轻松自在的心情。
祖印:可能指诗人祖先的印记,也可能是友人或诗集的名字。
新罗袜:比喻华丽、高贵的事物。
溪山:山水田园,代指自然景色。
旧草鞋:象征简朴、平凡的生活。
- 翻译
- 我悠闲地倚着拐杖写下祖印的诗,墙上有些诗句让我试着去体会。
自古以来,华丽的歌舞只配新罗的丝袜,从未见过像我这样朴素的山野之人穿着草鞋。
- 鉴赏
这首诗是宋代词人辛弃疾的作品《和杨民瞻韵》。从诗句中,我们可以感受到词人辛弃疾在闲暇之余,手持拐杖,随意在墙壁上题写诗句,他的思绪似乎飘向了对过往生活的回忆。他提到“从来歌舞新罗袜”,暗示着往昔繁华的生活和热闹的场合,而“不识溪山旧草鞋”则表达了他对朴素自然生活的怀念,以及对过去宁静生活的向往。这里通过对比“新罗袜”与“旧草鞋”,展现了词人内心对于两种生活方式的感慨和取舍。整体来看,这是一首寓言式的诗,蕴含了词人对人生阶段和价值选择的深沉思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游李卫公平泉庄
相国已何在,空山馀故林。
向时堪炙手,今日但伤心。
陵谷尚未改,门阑不可寻。
谁知荆棘地,鹤盖旧成阴。
送冯状元归鄂州
夙昔负奇节,琅然为众殊。
下韝连得俊,出手尽成卢。
喜气兼邻曲,荣名溢道涂。
风云俱动色,非复旧江湖。