- 拼音版原文全文
自 妙 相 归 将 至 杜 浦 堰 舟 中 作 宋 /陆 游 斜 阳 发 东 郭 ,初 夜 转 西 城 。寺 阁 疏 钟 动 ,渔 村 远 火 明 。苍 茫 林 霭 灭 ,扑 漉 水 禽 惊 。渐 喜 吾 庐 近 ,遥 闻 过 埭 声 。
- 诗文中出现的词语含义
-
苍茫(cāng máng)的意思:形容广阔辽远、无边无际的样子。
初夜(chū yè)的意思:初夜指的是新婚夫妇的第一次夜晚。在成语中,初夜常常用来比喻某种初次经历或者第一次尝试。
东郭(dōng guō)的意思:指一个人思想、行为迂腐守旧,不合时宜。
林霭(lín ǎi)的意思:指山林之间的雾气,形容景色美丽幽深。
扑漉(pū lù)的意思:形容水声或物体落地时的声音清脆澄澈。
疏钟(shū zhōng)的意思:指钟声清脆悠扬,声音洪亮悦耳。
水禽(shuǐ qín)的意思:水禽是指栖息在水中的鸟类,比喻人的品行高尚、清白无暇。
吾庐(wú lú)的意思:指自己的住所或居所。
斜阳(xié yáng)的意思:指太阳偏斜于地平线上方的时候,也比喻事物接近末日、衰败或人事已非的状态。
遥闻(yáo wén)的意思:听说、听闻
渔村(yú cūn)的意思:指偏远的农村地区,也用来形容生活简单、宁静的地方。
- 注释
- 斜阳:夕阳。
发:升起。
东郭:东郊。
初夜:夜晚刚开始。
转:转向。
寺阁:寺庙楼阁。
疏钟:稀疏的钟声。
渔村:渔村。
远火:远处的灯火。
苍茫:昏暗。
林霭:树林中的雾气。
扑漉:湿漉漉的。
水禽:水鸟。
渐喜:渐渐欢喜。
吾庐:我的房子。
过埭声:渡桥的声音。
- 翻译
- 夕阳从东郊升起,夜晚逐渐转向西城。
寺庙楼阁上传来稀疏的钟声,远处渔村的灯火闪烁。
昏暗的树林中雾气消散,水鸟因响动而受惊。
我渐渐欢喜,因为我的房子靠近,能听到渡桥的声音。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人乘舟归家途中的景象。"斜阳发东郭"写日落时分,船从东郊启程;"初夜转西城"则暗示夜幕降临,航向逐渐转向西方。"寺阁疏钟动",远处寺庙的钟声悠扬,增添了宁静的氛围;"渔村远火明",渔村的灯火在黑夜中闪烁,显现出人间烟火气。
"苍茫林霭灭",树林与暮霭交织,景色变得模糊而深沉;"扑漉水禽惊",水鸟因船只经过而受惊,动态生动。最后两句"渐喜吾庐近,遥闻过埭声"表达了诗人接近家乡的喜悦,能听到渡口的嘈杂声,那是熟悉而亲切的乡音。
整体来看,这首诗以时间推移和空间转换,展现了诗人归乡路上的所见所感,情感真挚,画面生动,富有诗意。陆游的笔触细腻,展现了他对家乡的深深眷恋。
- 作者介绍
- 猜你喜欢