《开先寺前望瀑布》全文
- 拼音版原文全文
开 先 寺 前 望 瀑 布 宋 /晁 补 之 白 虹 昼 下 昆 仑 顶 ,半 入 青 林 久 不 回 。下 洞 水 轮 穿 地 底 ,冰 崖 吼 怒 却 重 来 。
- 注释
- 白虹:白色的虹,可能指彩虹的一种,因在白天出现而显得特别明亮。
昆崙顶:指昆仑山的山顶,古代神话中的仙山。
青林:青翠的森林,形容树木繁茂、颜色青绿。
久不回:形容虹光消失的时间长,给人一种神秘感。
下洞水轮:可能是地下流水驱动的水轮。
穿地底:指水轮深入地下。
冰崖:覆盖着冰层的悬崖。
吼怒:形容水流冲击冰崖时发出的巨大声响。
重来:指水轮再次转动,水流冲击冰崖。
- 翻译
- 白天里,一道白色的虹光划过昆仑山顶
它一半隐入青翠的森林,久久未再显现
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅壮丽的自然景象,以白虹般的瀑布从昆崙山顶倾泻而下的画面开始。"白虹昼下昆崙顶",形象生动地展现了瀑布如白天里的白色彩虹,自高峻的山巅直落而下,气势磅礴。"半入青林久不回",进一步描绘了瀑布的一部分隐没在翠绿的树林中,声音久久回荡,增添了神秘感。
接下来的两句"下洞水轮穿地底,冰崖吼怒却重来",诗人将瀑布比喻为地底穿梭的水轮,形象地刻画出水流冲击地底洞穴的场景,仿佛是大地的心脏在跳动。同时,瀑布的轰鸣声被形容为冰崖的怒吼,展现了瀑布力量的强大和动态之美。
整首诗通过细腻的描绘和生动的比喻,将开先寺前的瀑布景观展现得如在眼前,既有静态的山势,又有动态的水流,动静结合,给人留下深刻印象。晁补之作为宋代诗人,此诗体现了他卓越的自然意象捕捉能力和诗歌表现力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送乡友南还
翩翩旌旆去如飞,独立河梁对落晖。
皂帽不堪为客久,青门频送故人归。
看云经岁乡书绝,临水伤春乐事稀。
燕粤迢迢万馀里,塞鸿听尽思依依。
杨柳霏霏锁绿阴,蓟城春尽落花深。
琴尊羡尔能云卧,书剑怜予尚陆沈。
万里河山游子梦,中原涕泪故人心。
别来握手知应早,预想秋期在竹林。