《舟次黄鹤矶》全文
- 拼音版原文全文
舟 次 黄 鹤 矶 宋 /周 弼 俯 为 江 山 特 地 来 ,势 须 时 暂 走 尘 埃 。稍 闲 便 着 携 官 酒 ,一 酹 吴 王 旧 钓 台 。
- 翻译
- 我特意为了江山美景而来
必须暂时离开这片尘世
- 注释
- 俯:低头或屈尊。
江山:自然景色,也指国家。
特地:专程。
势须:必须。
时暂:暂时。
走尘埃:离开世俗。
稍闲:稍微空闲。
著:拿着。
携:携带。
官酒:官方或官员所享用的酒。
一酹:一杯酒祭奠。
吴王:古代中国吴国的君主,这里可能指的是吴王夫差。
旧钓台:昔日吴王垂钓的地方,可能指历史遗迹。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人乘船经过黄鹤矶时的情景。他特意为欣赏江山美景而来,意识到旅途中的忙碌需要暂时放下,享受片刻的宁静。在稍作休息时,他带着官酒,表达对历史的敬意,向吴王昔日的钓台献上一杯酒,以示怀念和崇敬之情。整首诗流露出诗人对自然风光的热爱以及对历史文化的感慨,体现了宋代文人墨客的雅兴与情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢