《答瘿公》全文
- 注释
- 直知:只知道。
无俚:没有比这更俗的了,指仅限于音乐欣赏。
惟听曲:只听曲子。
已笑:已经笑了。
何缘:为何缘故。
却赠词:却又赠送诗词。
贺老:贺老,可能是贺铸这样的音乐家。
琵琶:弹奏琵琶。
李谟笛:李谟,也可能是一位擅长笛子的音乐家。
不堪:难以承受。
重为:再次。
念奴悲:念奴,古代著名歌妓,这里泛指悲伤的歌曲。
- 翻译
- 只知道欣赏音乐,只愿倾听曲调。
已经笑了,为何还要赠送诗词表达思念。
- 鉴赏
这首诗是清末近现代初期诗人黄节所作,题为《答瘿公》。从诗的内容来看,诗人似乎是在回应朋友对其音乐才能的赞赏,同时也流露出了一种淡然、不羁之态。下面是对这首诗的鉴赏:
“直知无俚惟听曲”这一句表达了诗人对于朋友赞美自己琵琶技艺的理解,似乎并不在意这些华丽的词藻,只愿沉浸于音乐之中。而“已笑何缘却赠词”则透露出诗人对这种赞誉持有一种超然的态度,甚至以笑容来回应朋友的赠言。
“贺老琵琶李谟笛”这两位可能是当时有名的音乐家或者是历史上的传奇人物,他们的名字在这里被提及,用以衬托诗人自己的艺术才华。然而,紧接着的“不堪重为念奴悲”却流露出一丝哀愁,诗人似乎对自己身处的时代、环境或个人遭遇感到无奈和悲伤,这里的“奴”可能指的是历史上的某个被压迫的人物或者是借以自喻。
整首诗通过简洁的语言和深邃的情感,展现了诗人内心的复杂情绪以及他对于艺术和生活的独到见解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水调歌头·其一
昔在虚皇府,被谪下人间。
笑骑白鹤,醉吹铁笛落星湾。
十二玉楼无梦,三十六天夜静,花雨洒琅玕。
瑶台归未得,忍听洞中猿。也休休,无情绪,炼金丹。
从来天上,神仙宫府更严难。
翻忆三千神女,齐唱霓裳一曲,月里舞青鸾。
此恨凭谁诉,云满武夷山。
蓦山溪·其三
山明水秀,尽属诗人道。
应是五陵儿,见衰翁、孤吟绝倒。
一觞一咏,潇洒寄高闲,松月下,竹风间,试想为襟抱。
玉关遥指,万里天衢杳。
笔阵扫秋风,泻珠玑、琅琅皎皎。
卧龙智略,三诏佐升平,烟塞事,玉堂心,频把菱花照。