独展罗衾无梦成,宝香熏彻转愁生。
《无题二首·其一》全文
- 翻译
- 独自掀开被子却无法入梦,珍贵的香气弥漫却带来更深的忧愁。
我痴心不希望你思念我,只希望你如今对客人般的热情减少。
- 注释
- 独展:独自掀开。
罗衾:华丽的被子。
无梦成:无法入睡。
宝香:珍贵的香气。
熏彻:弥漫彻底。
转愁生:反而增加忧愁。
痴心:深深的痴情。
郎思妾:你思念我。
只愿:只希望。
郎今厌客情:你如今对客人般的热情减少。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个女子在夜晚独自醒来,床单上残留着香气却无法入眠的情景。她感到愁绪更甚,因为她并非希望自己的情人思念自己,而是希望他能暂时忘却对她的感情,减少对外面世界的牵挂,仿佛是出于一种无私的爱意,她宁愿他对自己产生厌倦,好让他专注于他的事业或社交活动。整首诗细腻地表达了女子内心复杂的情感,既有深深的爱意,又有对对方幸福的默默祝愿。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
严滩怀古
桐庐之山屹如址,桐江之水清见底。
间关万里却归来,依旧此山如此水。
子陵一节寿汉脉,名与高山俱不死。
惜无陋巷为邦学,礼乐不闻古人耳。
贺新郎·其一开禧丁卯端午中都借石林韵
帖子传新语。问自来、翰林学士,几多人数。
或道江心空铸镜,或道艾人如舞。
或更道、冰盘消暑。
或道芸香能去蠹,有宫中、斗草盈盈女。
都不管,道何许。离骚古意盈洲渚。
也莫道、龙舟吊屈,浪花吹雨。
只有辟兵符子好,少有词人拈取。
谁肯向、帖中道与。
绝口用兵两个字,是老臣、忠爱知艰阻。
写此句,绛纱缕。