《越女词五首·其二》全文
- 注释
- 吴儿:指江南一带的年轻人。
白皙:皮肤白皙。
荡舟剧:水上嬉戏,尤指划船游戏。
卖眼:用眼神引人注意,卖弄风情。
掷春心:抛洒青春的情感,可能指追求异性。
折花:摘花以示亲近或挑逗。
调行客:调戏过路的行人。
- 翻译
- 那里的年轻人皮肤白皙,特别喜欢玩水上划船的游戏。
他们用媚眼吸引别人的注意,甚至折花来挑逗过路的行人。
- 鉴赏
这是一首描绘江南女性生活情景的诗句,通过对吴地女子皮肤白皙、喜爱荡舟和春日卖花的情形进行细腻刻画。诗中“多白皙”表达了对女性美貌的赞赏,“好为荡舟剧”则展示了她们热爱生活、乐于运动的一面。“卖眼掷春心”可能是指女子在春天卖花时,通过眼神交流情意,而非单纯的贩卖行为。“折花调行客”则描绘出女子以鲜花为媒介,与路人交织情愫的生动场景。
诗句中充满了对女性生活状态的观察和对自然美景的感受,通过这些细节勾勒出了一个生机勃勃、富有生命力的小小社会画卷。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
书殿赐宴应制
校文常近日,赐宴忽升天。
酒正传杯至,饔人捧案前。
玉阶鸣溜水,清阁引归烟。
共惜芸香暮,春风几万年。
奉和圣制答张说南出雀鼠谷
鸣銮初幸代,旋盖欲横汾。
山尽千旗出,郊平五校分。
前林已暄景,后壑尚寒氛。
风送箫韶曲,花铺黼黻文。
盐梅推上宰,礼乐统中军。
献赋纡天札,飘飖飞白云。