《续古二十九首·其十》全文
- 翻译
- 周穆王尽情游历,驾驭着八条天马横空飞行。
他哪里会知道,在泰山脚下,每天都有人期盼着能登上封禅的巅峰。
- 注释
- 周穆:周穆王,西周时期的一位君主。
恣游:纵情游览。
幸:帝王出行。
横天:横跨天空。
驱:驾驭。
八龙:象征强大的天马或车辆。
宁知:岂料,哪里知道。
泰山:中国五岳之一,象征崇高。
下:下面,此处指山脚下。
日日:每天。
望:期盼。
登封:古代帝王祭祀天地的大典,登山祭天。
- 鉴赏
此诗描绘了一位帝王在泰山举行封禅大礼的壮观场景。"周穆恣游幸,横天驱八龙"一句,通过对古时神话故事的引用,表现了帝王威仪和权力的象征。其中“穆恣”指的是传说中的大帝,用以比喻当朝皇帝;“八龙”则是皇权的象征,表示着帝王驾驭天地之力。
"宁知泰山下,日日望登封"一句,则表达了帝王对举行封禅大礼的渴望。泰山在古代被视为沟通天地之所,而“封禅”是古代帝王以示天下太平、万物繁荣而进行的一种宗教仪式。诗中通过“日日望登封”,展现了帝王对此仪式的重视和急切。
整首诗语言宏大,意境辽阔,充分展示了帝王权力的崇高和封禅大礼的盛况,同时也反映出古人对于自然山川的崇拜与敬畏之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢