劝君齐著力,结取万人欢。
- 拼音版原文全文
赠 船 稍 宋 /白 玉 蟾 苦 海 无 船 渡 ,众 生 到 岸 难 。劝 君 齐 着 力 ,结 取 万 人 欢 。
- 注释
- 苦海:比喻困难重重的生活或困境。
船渡:指解决问题的方法或途径。
众生:泛指世间所有的人。
到岸:比喻达到目标或理想状态。
齐著力:共同出力,协力。
结取:聚集,获得。
万人欢:大众的喜悦和团结。
- 翻译
- 苦海中没有船只可以渡过,众生命运艰难难以抵达彼岸。
我劝你一起努力,团结众人以求得欢乐。
- 鉴赏
这首诗的韵味深沉,表达了诗人对众生的关怀和救渡之情。"苦海无船渡"一句,形象地将世间的痛苦比作茫茫大海,而没有可以渡人的船只,暗示着救赎众生之难。接下来的"众生到岸难"则进一步强调了这一点,众生想要达到彼岸(即解脱、觉醒)却困难重重。
而在这样的背景下,诗人提出"劝君齐著力",这是对读者的呼吁,希望大家能够共同努力,用心去做一些能够帮助他人的事。最后一句"结取万人欢"则展现了诗人美好的愿景,即通过共同的努力,可以让无数的人获得幸福和快乐。
整首诗不仅表现了诗人的慈悲心怀,也激励着人们要有同理心,共同为他人的幸福而努力。这是一种非常积极且充满爱的心灵状态。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水调歌头.为程晓山题照
尺幅谁图写,块礧寄其胸。
超然与物,无忤绰有阮嵇风。
讵识渭滨严濑,多少文经武纬,只在卷舒中。
暂尔谢尘网,分付白云封。一溪水,千丈壁,万株松。
烟波浩渺,收拾钓艇与诗筒。
莫问蚁王鹿逐,但看鸟婚花嫁,变态亦何穷。
放眼乾坤大,海阔复天空。
沁园春.长安谢使君席上醉后作
姑妄言之,姑妄听之,莫笑狂生。
看长杨献赋,人传才子;沉香侍宴,词谱新声。
台殿丝纶,封疆保障,振旅还朝奏荡平。
功成日,羡燕然勒石,麟阁题名。拂衣早遂归耕。
遇花月常教醉不醒。更选妓徵歌,金钗环绕;
谈天炙谷,珠履纵横。
五世簪缨,百年耆耇,枣进安期證上清。
心方足,但前因未种,一事无成。
麦秀
江南见麦秀,已迟春之杪。
青齐见麦秀,正及初夏早。
冀北风候夙所知,麦秀孟夏婪尾时。
更闻闽粤当此际,早充饼饵供晨炊。
自南自北皆吾民,乘时因地力作勤。
歉多丰少良苦辛,歉为忧愁丰为欣。
欣不藉人慰,愁亦无人分。
控辔见此含含者,不令蹂躏驰车马。
老翁鞠?道旁跽,停鞭一问资生计。
翁言昨岁被偏灾,幸望麦收无麦税。