《馆中呈鲁直》全文
- 注释
- 日:太阳。
过:越过。
鳌山:古代神话中的海上仙山,这里指代高大的山峰。
三丈红:形容阳光照射下的红色非常鲜艳。
陈编:堆积的书籍。
相对:面对面。
鬓:鬓发。
如:像。
蓬:形容头发散乱,如草丛。
朱门:富贵人家的门。
请谒:拜访请求。
无时了:没有停止的时候。
且:暂且。
访:访问。
东邻:东边的邻居。
慢:悠闲。
翁:老人。
- 翻译
- 太阳越过鳌山,映照出三丈红艳的光芒,
我与堆积的书籍相对而坐,两鬓已如蓬乱的草丛。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种闲适自得的生活情景。"日过鳌山三丈红",这里用了夸张的手法来形容时间的流逝,鳌山是传说中海中的神山,三丈红的阳光代表着悠长的午后时光,给人一种宁静和平的感觉。"陈编相对鬓如蓬"则描绘了诗人的头发杂乱如同蓬草,这不仅反映了他的随性生活,也透露出一丝惰意。
接下来的"朱门请谒无时了",朱门通常指的是官府或富贵之家,而这里的"请谒"意味着请求进见,但"无时了"则表明没有被准予,如同隔绝在外,这也许反映出诗人对于世俗权力的一种疏离感。
最后"且访东邻慢翁","且访"是一个转折词,用来表示转换话题或情绪。这里的"东邻"是指隔壁或附近的邻居,而"慢翁"则形容这个邻居性格温和、行动迟缓。这一句表达了一种平淡而真挚的人际交流,诗人愿意去拜访这样一个安静且不着急的邻居。
整首诗通过这些生动的画面展现了诗人的内心世界:他可能是一个不愿深陷世俗纷争、更倾向于寻求平和宁静生活的人。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题慈溪顾绣衣追慕卷
莫追慕,生如客寄死归故。
不朽惟名不死鬼,七尺微躯安复顾。
古珍速朽为天真,鸟鸾何薄蚁何亲。
澹台子羽鱼从飧,公叔乐丘瑗请前。
志士不忘在沟壑,何事荷锹并马革。
石椁千年可固骸,圣体不应有水齧。
一官遗恨负明经,缧绁不妨公冶贤。
铁冠台府今岳岳,桂枝月殿香缤纷。
惟公有名为不朽,有儿为不死。
清尸纵解馀空衣,宁无伏度一抔土。
莫追慕,空自戚,西山木主应成血。
辽阳归鹤笑累累,玉匣银觞阻真宅。
巫山高
巫山高,高几许,手拨丹霞窥万里。
凤翥鸾翔十二峰,紫翠堆中插熊耳。
挂壁猕猱喘不呼,翠微飞雨满成都。
蔽亏日月疑迟速,罗列冈峦忽有无。
势趋夔府更奔腾,陆海重关第一层。
白帝城头堪骋望,阳台虽胜不须登。