- 拼音版原文全文
送 刁 秘 校 授 涟 水 主 簿 归 四 明 省 亲 宋 /梅 尧 臣 桂 得 常 娥 枝 ,妇 得 黄 姑 女 。直 归 东 海 头 ,翁 妪 笑 相 语 。何 当 却 之 官 ,古 县 入 平 楚 。莫 嫌 簿 书 繁 ,百 事 由 区 处 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百事(bǎi shì)的意思:形容事情繁多,琐碎纷乱。
簿书(bù shū)的意思:指写字、记事的书籍。
常娥(cháng é)的意思:形容一个人时刻保持美好的品德和高尚的道德。
东海(dōng hǎi)的意思:指东方的大海,也泛指东方。
海头(hǎi tóu)的意思:指海洋的尽头,也可引申为极远的地方或最后的边界。
何当(hé dāng)的意思:何时;什么时候
黄姑(huáng gū)的意思:黄姑指的是以黄为底色的姑娘,比喻容貌丑陋的女子。
平楚(píng chǔ)的意思:形容言辞平和,态度温和。
区处(qū chǔ)的意思:指微小的地方或局部的位置或范围。
事由(shì yóu)的意思:指事情发生的原因或由来。
翁妪(wēng yù)的意思:指年纪较大的妇女。
相语(xiāng yǔ)的意思:通过眼神、面部表情或其他非语言方式进行交流和沟通。
黄姑女(huáng gū nǚ)的意思:指女子沉迷于享乐、放纵淫乱的生活方式。
- 注释
- 桂:桂花。
常娥:嫦娥,传说中的月宫仙女。
枝:枝条。
妇:女子。
黄姑女:黄姑,古代对贤良女子的称呼。
直:直接。
归:返回。
翁妪:老夫妇。
笑相语:笑着交谈。
何当:何时能够。
却:辞去。
官:官职。
古县:古老的县城。
平楚:地势平坦的地方,这里指楚地。
嫌:嫌弃。
簿书:文书、公文。
繁:多。
百事:各种事情。
区处:安排、处理。
- 翻译
- 桂花得到嫦娥的枝条,女子嫁得黄姑般的贤淑。
他们直接回到东海边,老夫妇互相笑着交谈。
何时能辞去官职,回到那古老的县城,那里地势平坦如楚地。
别嫌弃文书事务多,万事都有安排之处。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《送刁秘校授涟水主簿归四明省亲》中的片段,主要表达了对友人刁秘校即将离任去涟水担任主簿,然后返回四明省亲的祝福和期待。诗中以“桂得常娥枝,妇得黄姑女”比喻友人的归乡如同仙女下凡,充满了吉祥和美好的寓意。接着祝愿他能顺利回到东海边的故乡,老人们会欢笑迎接。诗人还鼓励友人不必担心琐碎的政务(簿书繁),因为任何事情都有其处理之道(百事由区处)。整首诗情感真挚,富有生活气息,体现了诗人对友人的关心和对家乡亲情的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
木兰花慢 九月一日,与彦良及南山上人游张
词,末章盖为彦良发也对荒台老树,云物淡,水容清。
更犀尘玄谈,疏髯长啸,此地逢迎。
幽并故多俊杰,看赋诗、鞍马气纵横。
画拥金*傍柳,夜呼银甲弹筝。
齐奴锦去绿芜生。
歌院锁虫鸣。
问斜日秋光,猩红睡魄,知为谁醒。
盈盈倚墙弄色,更无言、向客最含情。
折赠何人云鬓,今宵肠断西泠。
江城子 余与勉夫应酬,人事之余,颇浮沉於
一月有二十九日醉也,同舟因语及此,吾二人抵掌大笑,就口占江城子一江云漠漠水潺潺。
挂蒲帆。
水云间。
更有何人,得共此时间。
说与红尘须左辟,明镜里,白鸥还。
天风吹面雪消残。
为春寒。
放梅悭。
咫尺吾庐,稚子候柴关。
几首新诗千斛酒,人道我,转痴顽。
八声甘州 仆与汤师言、金桂轩、张叔夏、唐
里之外,仆又驱驰南北。
九月望后,夜泊吴江长桥,有怀诸友,在吴下时,得相周旋,今各一方,意绪恻怆,为赋八声甘州一阕,以写倦倦之意。
叔夏高分辨酒边喜歌自制乐府,故未章及之,以资他日一笑云正丹枫乱叶舞诗情,惊鸿起汀洲。
对苍茫独立,江山如此,羁思悠悠。
尚忆幽坊小槛,笑语月侵楼。
谁遣楼心月,来照行舟。
波影□云如镜,向沧浪唤酒,空阔呼鸥。
纵并刀堪剪,还解剪离愁。
待归来、轻讴浅醉,想旧时、张绪转风流。
却说与、虹桥今夕,一片清秋。
- 诗词赏析