《再和见示绝句》全文
- 拼音版原文全文
再 和 见 示 绝 句 宋 /李 弥 逊 一 阶 春 雨 两 檐 风 ,冷 枕 青 灯 睡 未 浓 。欲 断 新 篇 无 好 语 ,喜 君 消 息 到 黄 龙 。
- 翻译
- 初春时节,檐下风雨交加,我独自拥着冷冷的青灯,还未从沉睡中完全清醒。
想写新的诗篇却找不到恰当的词句,但欣喜的是,你的消息如同春风般吹过了遥远的黄龙之地。
- 注释
- 一阶:初春。
春雨:春季的雨水。
两檐风:屋檐下的风雨。
冷枕:冰冷的枕头。
青灯:油灯(古时照明工具)。
睡未浓:尚未深睡。
新篇:新的诗作。
无好语:找不到合适的词句。
喜君:欢喜你的。
消息:信息。
到黄龙:到达黄龙(这里可能指远方或友人所在的地方)。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种寂寞孤独的夜晚景象。"一阶春雨两檐风"表明外面正下着细雨,屋瓦上也有风声,营造出一种静谧而又有些许凄凉的氛围。而"冷枕青灯睡未浓"则让人感受到诗人的清醒和孤独,他躺在床上,头枕在寒冷的枕头之下,目光落在那昏黄的油灯光芒中,睡意全无。
至于"欲断新篇无好语"一句,则透露出诗人想要创作却又词穷的情形。他的心中充满了想法,却无法找到合适的语言去表达,这种挣扎和困惑是许多文人墨客都会遇到的问题。
最后,"喜君消息到黄龙"一句,显示出诗人对远方来信的期待与喜悦。"黄龙"可能是指一个地名,也有可能是一种象征性的称呼,这里它代表了遥远的地方。诗人的心情在收到朋友或亲人的消息后得到了慰藉,显示出他对外界联系的渴望和期待。
这首诗通过生动的意象展现了诗人内心的寂寞与期待,同时也体现出了古代文人对于交流和表达的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢