- 诗文中出现的词语含义
-
安和(ān hé)的意思:和平安宁、和谐相处
边邮(biān yóu)的意思:边境邮局,指邮局设在边境地区。
苍皤(cāng pó)的意思:指人的头发或胡须已经变白,形容年老。
乘塞(chéng sāi)的意思:乘坐马车或车辆穿过狭窄的通道或障碍物。
村叟(cūn sǒu)的意思:指农村老人,也可泛指年长的人。
吉语(jí yǔ)的意思:吉祥的话语或语言。通常用来祝福或表达美好的愿望。
警报(jǐng bào)的意思:警报指的是发出警告或警示的信号或声音。
君王(jūn wáng)的意思:指君主,也用来形容权力极大的人。
龙钟(lóng zhōng)的意思:形容声音嘹亮激越,如同龙吟钟鸣。
翘材(qiáo cái)的意思:指人才出众,超越常人。
如何(rú hé)的意思:表示询问或描述做某事的方法或步骤。
神武(shén wǔ)的意思:形容人的武艺高强,勇猛无敌。
盛壮(shèng zhuàng)的意思:形容盛大、繁荣的局面或景象。
为言(wéi yán)的意思:为别人说话或发表意见。
颜发(yán fā)的意思:形容脸色红润,容光焕发。
宜乘(yí chéng)的意思:宜乘指适合乘坐,适宜乘坐。
宰相(zǎi xiàng)的意思:宰相指的是国家的最高官员,也可引申为权力最高的人。
自神(zì shén)的意思:指人自以为了不起或自命不凡,自我陶醉于自己的才能、成就或地位。
- 翻译
- 边境邮差近来怎样,传递的大多是好消息。
上面的消息说国君神勇威武,下面的消息说宰相已经安定和睦。
正值壮年的你应该戍守边疆,我年老体衰懒得出门。
如果去拜访有才能的人,问问村里的老人,他们会告诉你他们的头发已经变得斑白了。
- 注释
- 边邮:边境邮差。
京递:京城传递。
近如何:近来的状况。
警报:紧急消息。
吉语:好信息。
君王:国君。
自神武:非常英勇威武。
宰相:政府首脑。
已安和:已经安定和睦。
子方:你正值。
盛壮:壮年。
乘塞:戍守边疆。
龙钟:年老体衰。
懒出窝:懒得出门。
翘材:杰出人才。
村叟:乡村老人。
颜发:头发。
苍皤:斑白。
- 鉴赏
这是一首描写边塞警报频传,国事告急,而臣子远离都城、奔走于边疆的情景。诗中通过对话的形式表现了边塞将士与宰相之间的通信,以及对君王英明神武的赞颂,同时也流露出对于宰相安和局势的担忧。
"边邮京递近如何,警报全稀吉语多。" 这两句表达边关紧急信息频繁传送到京都,警报不断,每一则都是吉祥之言,但这种频繁的警报背后反映出的或许是边境的不稳。
"上说君王自神武,下云宰相已安和。" 这两句诗意在表达对君王英明神武的赞美,同时也指出宰相处理国事已经达到一种和谐安定的状态。
"子方盛壮宜乘塞,吾迫龙钟懒出窝。" 这两句则是自述之词,诗人表达自己正值盛年,应当守卫边塞,而现实中的自己却像蟾蜍一样不愿离开安逸的生活。
最后两句 "若谒翘材问村叟,為言颜发转苇皤。" 是说如果有人询问自己的才能,就向那位老者打听,而对于自己的头发早已变白,只能感慨岁月匆匆。
这首诗通过对边塞警报的反复提及,以及对君王与宰相的赞美,表现了诗人对国家大事的关心和个人英雄无用武之地的无奈。同时,诗中也流露出一种时光易逝、人生易老的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
见有构鹤付力人担负而至者,一死于途,一死于宅。数语伤之
蓬莱羽士尊禽族,点缀园林珍众畜。
何来负腹一将军,也附风人构说目。
不乘轩舆不艇浮,担头束缚同鸡鹜。
嗟哉胫折并翎摧,化去后先止隔宿。
尔虽愿学丁今仙,我还欲效唐衢哭。
杀风景笑类焚琴,呜呼,谁其瘗尔焦山麓。