- 拼音版原文全文
往 银 山 深 道 亡 寺 观 暮 投 宿 民 居 宋 /李 新 入 谷 清 光 寒 刮 眼 ,远 分 苍 树 绕 楼 台 。急 锵 环 佩 豀 流 迅 ,晚 下 牛 羊 雪 迹 开 。山 影 不 随 云 影 转 ,竹 声 长 作 雨 声 来 。野 梅 弄 色 何 人 爱 ,空 抱 幽 香 没 草 来 。
- 诗文中出现的词语含义
-
草莱(cǎo lái)的意思:指不合时宜的言行举止,不得体的行为。
刮眼(guā yǎn)的意思:形容行动迅速、敏捷。
环佩(huán pèi)的意思:指人物的品行高尚,言行举止端庄秀丽。
弄色(nòng sè)的意思:指以各种手段追求色情、淫荡的生活。
楼台(lóu tái)的意思:楼台指的是高大的建筑物或台阶,常用来比喻权势显赫、声望高大的地位。
清光(qīng guāng)的意思:指光亮、明亮
入谷(rù gǔ)的意思:指进入山谷,意味着人们进入了山谷中,也可引申为进入一种困境或陷入困境。
山影(shān yǐng)的意思:指山的倒影,比喻事物的形象、影响。
溪流(xī liú)的意思:形容水流清澈、流动不息。
幽香(yōu xiāng)的意思:指花香、草香等淡雅而清幽的香气。
云影(yún yǐng)的意思:指云彩在日光照射下的阴影,比喻事物的表面现象。
- 翻译
- 山谷中的清冷月光刺眼明亮,远远望去,苍翠的树木环绕着楼阁台榭。
溪流中急促的环佩声响起,像是雪花迅速落下,傍晚时分牛羊踩出的雪地痕迹显现出来。
山的倒影不会随着云的移动而改变,竹林的声音仿佛永远是雨声般连绵不断。
野梅独自绽放,无人欣赏它的色彩,只有它的幽香隐藏在荒草丛中。
- 注释
- 清光:清冷的月光。
苍树:深绿色的树木。
楼台:建筑物,可能指楼阁或台榭。
环佩:古代妇女佩戴的玉饰,这里指溪流声。
雪迹:牛羊踩出的雪地痕迹。
山影:山的倒影。
竹声:竹子发出的声音。
野梅:野生的梅花。
幽香:清淡的香气。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个清幽而又略带哀愁的山野风光。诗人以细腻的笔触,捕捉了入谷时清冷的阳光、远处苍树环绕的楼台、溪水急流和晚间牛羊留下的雪地足迹等景象,每一句都透露出诗人对自然景物的深切感受。
"山影不随云影转"这一句,通过对比山影与云影的不同,表达了山之稳固与云之飘渺,隐喻着诗人对于永恒与变迁的思考。"竹声长作雨声来"则是借用自然的声音来营造一种静谧而深远的氛围。
最后两句"野梅弄色何人爱,空抱幽香没草莱"表达了诗人对自然之美的独自欣赏,以及这种欣赏中带有的孤独和淡泊。野梅在无人问津的情况下依旧绽放其芳香,这不仅是对自然界生机的赞颂,也是一种超然物外的情怀。
总体而言,诗人通过这首诗表达了自己对于大自然深切的感悟,以及在面对自然美景时所产生的心灵共鸣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢