元日新春已早归,却缘春雪勒春迟。
《省中新柳》全文
- 拼音版原文全文
省 中 新 柳 宋 /杨 万 里 元 日 新 春 已 早 归 ,却 缘 春 雪 勒 春 迟 。一 年 柳 色 今 何 似 ,政 是 犹 黄 未 绿 时 。
- 翻译
- 新年已经早早到来,但因为春雪,春天的脚步被延误了。
如今柳树的颜色怎么样呢?正是那种还未转绿,略带黄色的状态。
- 注释
- 元日:新年。
新春:新年。
已早:已经早早。
归:到来。
却:但是。
缘:因为。
春雪:春雪。
勒:使...延迟。
春迟:春天的脚步被延误。
一年:今年。
柳色:柳树的颜色。
今何似:现在怎么样。
政是:正是。
犹黄未绿:略带黄色还未转绿。
- 鉴赏
这首诗描绘了早春景象和心境,通过对自然的观察,抒发了诗人对时光流逝和新生希望的情感。首句“元日新春已早归”表明新的一年已经到来,而“却缘春雪勒春迟”则说明由于春天的雪花,春天的脚步似乎被迫迟缓了一些。这两句话通过对立统一的手法,生动地展现了早春时节的特点。
接下来的“一年柳色今何似”提出了一个问题,让读者思考去年与今年初春时柳树的颜色是否相同。“政是犹黄未绿时”这句话给出了答案,说明现在的柳色仍旧带有黄色的余留,尚未完全转为绿色。这两句通过对比,表达了时间流逝和自然更新换代的主题。
整首诗语言简洁,意境清新,充满了对春天到来的期待和对生命力不可阻挡的赞美。同时,也隐含着诗人对时光易逝的感慨,通过柳色的观察,抒发了对时间变迁的思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
羊肠河吊古
停车走上羊肠坡,千山万山高峨峨。
下有长江深不测,江水瀰瀰生寒波。
忆昔王师靖南鄙,眼底牛羊欲平噬。
谁知螂蚁亦善斗,龙象有力翻为踬。
至今风雨江上来,炮声隐隐犹鸣雷。
三军精魄想未散,欲为厉鬼擒其魁。
古人行师有纪律,千里赴敌无败没。
未闻出城一舍许,坐使全军暴骸骨。
我来感此泪横流,长歌激烈歌不休。
颇恨当年谋国者,不知常武修王犹。