《送陆务观赴七闽提举常平茶事·其二》全文
- 注释
- 暮年:指年纪大了。
桑苧:桑树皮和苎麻,古代常用作制作茶具的材料。
征行:远行出使。
闽:福建省的简称。
云孙:比喻后辈或使者中的杰出人物。
持使节:持有官方的信物或使命。
贡焙:进贡的茶叶和烘焙技术。
祀茶神:祭祀茶神的仪式。
- 翻译
- 晚年时,桑树苎麻制成的茶具损坏了茶经,可能是因为远行的使者没有到达福建。
如今,有一位名叫云孙的使者拿着官方的信物,希望能借此机会向茶神献祭和进贡。
- 鉴赏
- 作者介绍
- 猜你喜欢
大江东去
紫云已杳,听千呼万唤,无情堪恼。
旧日欢娱俱泯灭,不管天荒地老。
十丈香尘,六街金粉,过眼何曾好。
繁华如此,从今悔恨偏早。
也算人去楼空,情根慧业,错种红心草。
惆怅堂前双燕子,几许衔泥重到。
鸟亦惊春,花能溅泪,落尽凭谁扫。
与君憔悴,为他心事绵渺。
摊破江神子.春思
风吹柳絮满池塘。爱鸳鸯。避鸳鸯。
冉冉春来,日子亦何长。
花落复开云复霁,画楼上,对菱花,又晚妆。
几回几回事空忙。自倚强。自短长。
南燕北雁,无书去、怎怨檀郎。
顷刻江村,时节话分秧。
若使开缄人便到,也不至,惜鸾笺,字几行。