- 诗文中出现的词语含义
-
伴侣(bàn lǚ)的意思:指与人一同行动、共同生活、互相依赖的伙伴或配偶。
惆怅(chóu chàng)的意思:心情郁闷、烦恼不安。
翠羽(cuì yǔ)的意思:形容美丽的羽毛
单栖(dān qī)的意思:指只能单独栖息,不能与其他同类共处。
归去(guī qù)的意思:回到原来的地方,返回故乡。
何许(hé xǔ)的意思:何种、什么样的
红带(hóng dài)的意思:指官员的衔级高,职位显赫。
花花(huā huā)的意思:形容事物花哨、繁复、丰富多彩。
花红(huā hóng)的意思:指赏给妓女的钱财,也泛指给人家的红包。
落花(luò huā)的意思:指美好的事物逝去或破灭,形容事物的悲凉或人的遭遇不幸。
去程(qù chéng)的意思:指离开或出发的行程。
同归(tóng guī)的意思:指多个人或多个事物最终走向同一个结局或归宿。
无双(wú shuāng)的意思:没有对手或者没有可比较的对手,独一无二
鹦鹉(yīng wǔ)的意思:指人机械地模仿别人的言语或动作,缺乏真实性和创造力。
玉笼(yù lóng)的意思:比喻美女被囚禁或束缚在家中,不能出外自由行动。
早晚(zǎo wǎn)的意思:指时间迟早会到来,表示某种情况或结果无论如何都会发生。
- 注释
- 春欲暮:春天即将结束。
落花:凋谢的花朵。
红带雨:被雨水打湿后更显红色。
玉笼鹦鹉:关在精美鸟笼中的鹦鹉,这里象征孤独的人。
单栖:独自居住或生活。
无伴侣:没有同伴。
去程:前往的路程。
何许:何处,多远。
早晚:迟早,指将来某一时间。
同归去:一起回去,指与思念的人团聚。
翠羽:翠绿色的羽毛,常用来形容鸟的美丽羽毛,这里代指飞翔的能力。
- 翻译
- 春天即将过去,满地的落花带着雨显得格外红艳。
令人惆怅的是,金丝雀独自在笼中,没有伴侣。
向南眺望远方的路程究竟有多远,问花朵却得不到回答。
希望能早日与你一同回去,只遗憾没有一双翠绿的翅膀。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种离愁别绪的情感氛围。"春欲暮,满地落花红带雨"一句,以春天将尽和花瓣随风飘落的景象,营造出一种物是人非的怆惹情怀。"惆怅玉笼鹦鹉,单栖无伴侣"则通过对鸟儿孤独无侪的描写,反映了诗人的寂寞心境。
"南望去程何许,问花花不语"表达了诗人对于远方归途的渴望,同时又充满了疑惑,因为连花朵也不回应他的提问。这种无处寻求解答的心情,使得诗人的孤独感更加深重。
最后两句"早晚得同归去,恨无双翠羽"中,"早晚得同归去"表达了一种迫切的归属渴望,而"恨无双翠羽"则是对自由飞翔、远离尘世的一种向往。这里的"双翠羽"可以理解为诗人对于解脱束缚、获得自由的心理寄托。
整首诗通过对自然景象的描绘和对鸟儿命运的联想,表达了诗人内心深处的孤独感和归乡之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢