帆冒新秋雨,鼓传微浪风。
《别所知》全文
- 拼音版原文全文
别 所 知 唐 /李 咸 用 有 路 有 西 东 ,天 涯 自 恨 同 。却 须 深 酌 酒 ,况 不 比 飘 蓬 。帆 冒 新 秋 雨 ,鼓 传 微 浪 风 。闰 牵 寒 气 早 ,何 浦 值 宾 鸿 。
- 翻译
- 人生道路东西交错,天涯海角都充满遗憾相同。
更需痛饮美酒,毕竟我们都不是随风飘泊的蓬草。
船帆在秋雨中破浪前行,鼓声传达着微小波浪中的风向。
闰年的寒冷来得早,何处的水边能遇见归雁作宾。
- 注释
- 有路:人生的道路。
西东:东西方向。
天涯:遥远的地方。
自恨:自我遗憾。
却须:反而需要。
深酌:痛饮。
况:何况。
飘蓬:随风飘荡的蓬草。
帆:船帆。
新秋雨:初秋的雨水。
鼓:船上的鼓声。
微浪风:微小的波浪和风。
闰:闰年。
寒气:寒冷的气息。
何浦:何处的水边。
值宾鸿:遇见归来的鸿雁。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种独自旅行的寂寞情怀,诗人表达了对远方未知世界的向往与对现实困顿的无奈。"有路有西东,天涯自恨同"中的"天涯"指的是天边极远的地方,而"自恨"则透露出一种无法实现愿望的自我怨恨之情。
接着的"却须深酌酒,况不比飘蓬"表明诗人在面对现实不能如愿以偿时,只能通过饮酒来暂时忘却烦恼。而"飘蓬"此处象征着自由自在,无拘无束的生活状态,与诗人的处境形成鲜明对比。
"帆冒新秋雨,鼓传微浪风"则描绘了一幅秋季航海图景。帆船在秋雨中前行,伴随着轻微的波浪声,这不仅是自然景象的描述,也折射出诗人内心的不安与动荡。
最后两句"闰牵寒气早,何浦值宾鸿"中的"闰牵"意味着时间的流逝和季节的更迭,而"寒气早"则是秋意渐浓,气候转凉的写照。"何浦值宾鸿"中"何浦"指的是某个不知名的小镇或港口,"宾鸿"则是客居他乡之人的自喻,这里表现了诗人对归宿的渴望和对于未知旅途的无奈。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘和内心情感的深刻抒发,展现了一种深沉的旅行者孤独与忧郁的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢