《应真二首·其一》全文
- 注释
- 逋逃士:逃亡的人。
刘郎:可能指代某人,具有掌控或担忧这些逃亡者的心态。
放心:安心,不再担忧。
阿罗汉:佛教中的修行高僧。
飞空:飞翔在空中。
无处寻:找不到他们的踪迹。
- 翻译
- 有五百名逃亡的人,刘郎对此无法安心。
他试图唤醒阿罗汉,却发现他们已经飞入空中,无处可寻。
- 鉴赏
这两句诗出自宋代诗人刘克庄的《应真二首(其一)》。从鉴赏角度来看,这两句诗表现了诗人对朋友深沉的情谊和关切之情。
"五百逋逃士,刘郎不放心。" 这里,"五百逋"是古代的货币单位,"逃士"指的是逃离战乱或困境的人物。"刘郎"自指诗人自己,而"不放心"则表达了诗人对远方朋友的牵挂和担忧。这些字眼透露出一种深切的情感,即便是友人拥有足够的金钱可以逃离困境,但诗人的内心却无法释然,充分展现了古代士人之间的情谊。
"教醒阿罗汉,飞空无处寻。" 这句话中"教醒"意指提醒或告知,而"阿罗汉"则是佛教中的高僧,象征着一种超脱世俗的境界。"飞空无处寻"则形容阿罗汉已达到的精神状态,仿佛能够飞翔于虚空之中,无所羁绊。这两句不仅描写了诗人对朋友的情感寄托,更通过对佛教修行者的比喻,表达了一种超脱尘世的愿望和追求。
整体来看,这两句诗语言简练而意蕴深刻,不仅展现了诗人的情感世界,也反映出当时社会动荡不安的人们对于精神寄托的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢