- 拼音版原文全文
北 斋 雨 后 宋 /文 同 小 庭 幽 圃 绝 清 佳 ,爱 此 常 教 放 吏 衙 。雨 后 双 禽 来 占 竹 ,秋 深 一 蝶 下 寻 花 。唤 人 扫 壁 开 吴 画 ,留 客 临 轩 试 越 茶 。野 兴 渐 多 公 事 少 ,宛 如 当 日 在 山 家 。
- 诗文中出现的词语含义
-
当日(dāng rì)的意思:指当天、当时的情况或状态。
公事(gōng shì)的意思:指公务、公务活动。
临轩(lín xuān)的意思:指坐在窗前或室内高处,观赏美景或品味文艺作品。
留客(liú kè)的意思:指待客人或留宾客住下来不走。比喻用好的条件和服务留住客人。
清佳(qīng jiā)的意思:清新美好
秋深(qiū shēn)的意思:指秋天已经深入,天气转凉,秋意渐浓。
山家(shān jiā)的意思:山家是指山中的人家,比喻生活在山区的人家。
深一(shēn yī)的意思:非常深入地探究或理解一件事情。
宛如(wǎn rú)的意思:非常像,如同
吴画(wú huà)的意思:吴画指的是吴门画派,是中国古代的一种绘画风格,以江苏吴县为中心,以画家倪瓒为代表,主要流行于南宋时期。
小庭(xiǎo tíng)的意思:指小庭院,比喻环境狭小,局限于狭小范围内。
寻花(xún huā)的意思:寻找美丽的女子
野兴(yě xīng)的意思:指人的天性或本性,与生俱来的本能,不受外界环境的影响。
雨后(yǔ hòu)的意思:指雨后天晴,雨过天晴,形容事情经过困难或逆境后,出现好转或变得更好。
- 注释
- 吴画:指 唐 吴道子所画的佛像。
野兴:指对郊游的兴致或对自然景物的情趣。
- 翻译
- 庭院小小,园圃却极清幽雅致,所以常常免去属吏的例行参见,留连其中。
雨后成双成对的鸟雀在竹枝上对鸣、跳跃,深秋时节,一只蝴蝶飞来飞去,四处寻觅。
唤人打扫墙壁灰尘把吴道子的画挂起,与好友在窗边一边品着香茗,一边细细端详赏鉴这画。
公事稀少,所以野兴渐渐多了起来,就如同过去的山居生活一样闲适。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静雅致的画面,展示了诗人对田园生活的向往和热爱。"小庭幽圃绝清佳"表明一个私密、安静的小花园,是个干净而美好的地方,诗人爱这个环境,常在这里教导或是放松自己。
"雨后双禽来占竹"可能指的是雨后的青蛙之类的动物跳跃于竹丛中,给人以清新的感觉。"秋深一蝶下寻花"则是说深秋时节,一只蝴蝶在低处寻找着花朵,这两个意象都突出了自然界生命力与诗人的观察之细致。
"唤人扫壁开吴画"可能是在描写请人来清扫墙壁,以准备绘制或展览古代名画家的作品,可能是为了赏玩或是装饰环境。"留客临轩试越茶"则表明诗人邀请客人来到高处(如楼阁),一边品尝越州的茶叶,一边享受美好的时光。
最后两句"野兴渐多公事少,宛如当日在山家"表达了诗人对自然界愈发浓厚的情感,以及日常公务减少,生活变得更加宁静自在,与过去隐居山林的日子相似。这不仅反映了诗人的内心世界,也透露出他对于远离尘嚣、返回自然和简单生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
夏太常竹为琴川钱允言题
坡翁作古人,老可已陈迹。
谁言古今人,才能不相及。
伟哉太常人中英,笔端造化何其精。
传得声名满天下,世人翻视文苏轻。
琴川隐君天下士,读尽诗书不求仕。
高节清风似此君,太常写赠非无意。
家藏此君三十年,隐君虽休子能传。
传来亦有父风节,携此索我题诗篇。
袁丹阳,王子猷,为爱此君名声流。
君家父子德与此君侔,我为作诗传千秋。
慰同寅余公丧子
昔有东门吴,子死无忧情。
又有卜子夏,哭子乃丧明。
古人失子同切已,哭与无忧不相比。
千载斯文较是非,东门知命卜昧理。
君家翩翩好凤毛,一朝径赴琼楼招。
双亲哭子兄哭弟,满堂泪雨长悲号。
人生百年如梦觉,此身朝夕亦难料。
三槐五桂终尘灰,子女存亡何足道。
君方与国为栋梁,莫因无益空毁伤。
且与故人同一醉,明遣玄夫问苍苍。
商山四皓图
商山郁嵯峨,中有三秀芝。
四皓此避秦,采撷充其饥。
清泉白石境幽旷,长日消尽松阴棋。
嬴网高张正流毒,冥鸿矫翼安能羁。
一朝轵道口衔璧,万方耿耿炎精赤。
据床嫚骂溺儒冠,岩穴深藏甘敛迹。
谁知衽席间,以爱迷至公。
国本将遂移,母后计亦穷。
伟哉留侯建奇策,礼币直走商山中。
翩翩乃偕来,愿为太子死。
赤帝见之惊,公胡至于此。
把酒相看意惨悽,黄鹄歌残泪如水。
一出重九鼎,汉业安如山。
拂衣不受万钟禄,为乐孰似商山间。
高风杳邈仰图画,名与兹山同不刊。