小诗句网 2025年04月26日(农历三月廿九日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《黔中罢职将泛江东》
《黔中罢职将泛江东》全文
唐 / 李频   形式: 五言律诗  押[寒]韵

黔中初罢职,薄俸亦无残。

举目乡关远,携家旅食难。

野梅将雪竞,江月与沙寒。

两鬓愁应白,何劳把镜看。

(0)
拼音版原文全文
qiánzhōngzhíjiāngfànjiāngdōng
táng / pín

qiánzhōngchūzhíbáofèngcán
xiāngguānyuǎnxiéjiāshínán

méijiāngxuějìngjiāngyuèshāhán
liǎngbìnchóuyìngbáiláojìngkàn

诗文中出现的词语含义

罢职(bà zhí)的意思:指解除职务,被迫离开工作岗位。

何劳(hé láo)的意思:表示不必费力、无需劳累,也可用于委婉地表示不必为他人操心或劳心。

江月(jiāng yuè)的意思:指江河上的月亮,比喻美好的景色或情景。

举目(jǔ mù)的意思:抬头看;抬眼望

旅食(lǚ shí)的意思:指在旅途中吃饭,也泛指旅途中的食宿。

乡关(xiāng guān)的意思:指离别时的情感和离别后的思念之情。

注释
黔中:地名,指黔中地区。
罢职:被解雇或离职。
薄俸:微薄的俸禄。
残:剩余。
乡关:故乡。
旅食:在外谋生,流浪求食。
难:艰难。
野梅:野外生长的梅花。
竞:争艳。
江月:江上的月亮。
沙寒:沙滩的寒冷。
两鬓:两边的鬓发。
愁应白:因愁苦而变白。
何劳:何必。
把镜看:对着镜子看。
翻译
在黔中刚被解除职务,微薄的俸禄也所剩无几。
满眼望去,故乡遥远,带着全家出门谋生,困难重重。
野外的梅花与白雪争艳,江上的月亮映照着寒冷的沙滩。
愁苦让我的双鬓早早变白,又何必特意对着镜子去查看呢。
鉴赏

这首诗描绘了诗人在离别故土、辞去官职后的心境与旅途中的困顿。"黔中初罢职,薄俸亦无残"表明诗人刚刚结束在贵州(黔中)的工作,没有留下什么遗憾或未完成的事务。"举目乡关远,携家旅食难"则表现了对遥远故乡的眷恋以及带着家人旅行之中的艰辛。

"野梅将雪竞,江月与沙寒"这一句通过对自然景象的描绘,传达了一种凄清孤寂的情感。"两鬓愁应白,何劳把镜看"则是诗人对自己年华老去、头发斑白的无奈,以及面对这种变化时的心境。

整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景物的描写和个人情感的抒发,展现了诗人内心的孤独与苍茫。

作者介绍
李频

李频
朝代:唐   字:德新   生辰:818—876

李频(818—876),字德新,唐寿昌长汀源(今浙江建德李家镇)人,葬于永乐(今李家),唐代后期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。著有《梨岳集》一卷,附录一卷。寿昌县令穆君曾游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。
猜你喜欢

柳枝词咏篙水溅妓衣

半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。

(0)

君房下第归至

在在有芳草,处处有青山。
君去与之去,君还与之还。
燕台空骏骨,汉宫摈朱颜。
自古有如此,沉冥且闭关。

(0)

薄暮步溪上见茅舍前桃花盛开

娇靥枝枝破浅红,暮寒无语向春风。
谁来花底多情立,白发如丝一病翁。

(0)

槜李道中二首

卧龙山下听吟松,细雨清明似梦中。
柳荫朱栏三百尺,渴乌犹自泣春风。

(0)

薄幸·眼波横秀

眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。

(0)

赠孤山道士二首

九霄象简手中擎,岂是闲人爱列卿。
洞里石田春漠漠,有田多与种黄精。

(0)
诗词分类
叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨
诗人
方琬 李文藻 莲花妓 陈大受 许孟容 刘光谦 洪兴祖 彭泰翁 钟谟 洪子舆 徐商 甄后 吴隐之 李勋 左芬 程邃 乙支文德 洪天锡
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7